"cimentar" traduzione inglese

ES

"cimentar" in inglese

ES cimentar
volume_up
[cimentando|cimentado] {verbo}

cimentar (anche: fundar)

Sinonimi (spagnolo) per "cimentar":

cimentar

Esempi di utilizzo "cimentar" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishTenemos que cimentar los avances logrados en el marco del Acuerdo de Copenhague.
We need to cement the advances made in the Copenhagen Accord.
Spanisheuropeos del 2000, debéis cimentar aquella realidad que el Papa ha
Europeans of the Year 2000, must forge that reality which the Pope has
Spanish¿Cuáles son los principios que deberían cimentar nuestro enfoque?
What are the principles which should underlie our approach?
SpanishTenemos una perspectiva real de cimentar una profunda alianza para el desarrollo entre la UE y los países ACP.
We have the real prospect of cementing a deep partnership for development between the EU and the ACP.
SpanishEl acuerdo relativo a la asociación y cooperación es un documento clave para cimentar nuestra relación con Rusia.
The agreement on partnership and cooperation is a key document for cementing our relationship with Russia.
SpanishSi queremos cimentar la posición de Europa en la economía basada en el conocimiento, tendremos que crear las condiciones adecuadas.
For this reason, I proposed that people be issued with an introductory guide to mobility.
SpanishLa mayor proporción de los recursos debería ser dirigida a cimentar la educación y la sociedad de la información.
The greatest proportion of the resources should be targeted on supporting education and the information society.
SpanishCreemos que unos nexos bilaterales más fuertes son imprescindibles para cimentar el concepto «un país, dos sistemas».
We believe that stronger bilateral ties are vital to the underpinning of the one country/two systems concept.
SpanishCreemos que unos nexos bilaterales más fuertes son imprescindibles para cimentar el concepto« un país, dos sistemas».
We believe that stronger bilateral ties are vital to the underpinning of the one country/ two systems concept.
SpanishAsí como proporcionar herramientas más eficaces a las PYME, que ayuden a cimentar su papel de principales creadoras de empleo.
More efficient tools for SMEs have to be provided to further support their role as the main creators of jobs.
SpanishSi queremos cimentar la posición de Europa en la economía basada en el conocimiento, tendremos que crear las condiciones adecuadas.
If Europe’s position in the knowledge-based economy is to be cemented, the appropriate conditions must be created.
SpanishUna administración responsable y transparente de la UE es, y debe seguir siendo, clave para cimentar la confianza de los ciudadanos en la UE.
An accountable and transparent EU administration is, and must remain, key to building citizens' trust in the EU.
SpanishEn un ambiente de fructuosa cooperación, es posible cimentar la ineludible confianza sobre un mejor conocimiento de las realidades educativas.
It is by means of fruitful harmonization that absolute trust can be built for an improved knowledge of systems.
SpanishComo forma de cimentar una paz duradera y promover los ideales con los que todos nos comprometemos, apoyo el informe del Sr.
As a means of cementing a lasting peace and promoting the ideals to which we are all committed, I support Mr Belder's report.
SpanishEn paralelo, los Estados Unidos deben poner fin a las sanciones, que han ayudado a cimentar el régimen actual en lugar de a superarlo.
In parallel, the United States should end its sanctions, which have helped to cement the regime in place rather than to overcome it.
SpanishEspero que Turquía pueda ampliar el diálogo social y una política activa de mercado laboral para cimentar el proceso de adaptación.
I hope that Turkey can cultivate social dialogue and an active labour market policy still further in order to underpin the adjustment process.
SpanishPero es importante que apreciemos la importancia del programa SOCRATES en sus intentos de cimentar los lazos entre los jóvenes de Europa.
But it is important that we appreciate the importance of the Socrates programme in its attempts to cement the links between the young people of Europe.
SpanishLa independencia del futuro Banco Central Europeo es la base sobre la cual el presidente del Banco Central Europeo puede cimentar una reputación de credibilidad.
The independence of the future European Central Bank would provide a sound basis on which its president could build a reputation for reliability.
SpanishAdemás, la UE tiene importantes experiencias que compartir cuando se trata de superar conflictos y cimentar la estabilidad mediante intereses comunes y comprensión mutua.
In addition, the EU has important experiences to share when it comes to overcoming conflict and building stability through shared interest and mutual understanding.