"choque" traduzione inglese

ES

"choque" in inglese

volume_up
choque {sostantivo}
EN
ES

choque {maschile}

volume_up
Además, el riesgo de choque entre generaciones es inevitable.
In addition, the risk of a clash between the generations is inevitable.
   – Señor Presidente, en este debate se ha producido el choque de dos pesimismos.
   Mr President, this debate has been a clash of two pessimisms.
Y no, no se trata de un choque entre religiones o civilizaciones.
And no, it is not a clash between religions or civilisations.
choque (anche: conmoción, susto, calambre, pasmo)
volume_up
shock {sostantivo}
El estudio de Pisa ha constituido un choque saludable, en Alemania por ejemplo.
The PISA study provided something of a salutary shock in Germany.
Esta revisión no apoya el uso del tratamiento de onda de choque.
This review does not support the use of shock wave therapy.
La situación en este país puede estallar en cualquier momento y convertirse en un choque asimétrico.
The situation in Russia may erupt into an asymmetric shock at any time.
choque (anche: colisión, colisión, abordaje)
No queremos ninguna colisión o choque con ese país.
We do not want a collision or clash with Turkey.
the windshield shattered in the collision
collision between vehicles
En 2001 se produjo un choque de trenes en Pécrot con consecuencias similares al de la semana pasada en Buizingen.
In 2001, a train crash occurred in Pécrot that was similar to last week's in Buizingen.
Sería como si a un choque en cadena de automóviles o camiones en una autopista se le llamara desastre natural.
This is like calling a crash involving several cars or lorries on a motorway a natural disaster!
el choque la hizo salir disparada por el parabrisas
the crash catapulted her through the windshield
choque (anche: accidente)
Aun así, un 70% de todos los accidentes de vehículos de pasajeros con víctimas mortales infantiles corresponden a choques laterales.
However, 70% of all fatal accidents involving children in cars are the result of side crashes.
Aun así, un 70 % de todos los accidentes de vehículos de pasajeros con víctimas mortales infantiles corresponden a choques laterales.
However, 70 % of all fatal accidents involving children in cars are the result of side crashes.
choque
choque (anche: impacto, pinzamiento)
choque
volume_up
crack-up {sostantivo} [Amer.] [coll.] (collision)
choque
volume_up
shunt {sostantivo} [coll.] (crash)
El proceso de adhesión de Turquía no se ha paralizado ni se ha dejado de lado durante la Presidencia finlandesa, por no mencionar el choque tantas veces anunciado.
Turkey's accession process did not grind to a halt during the Finnish Presidency, nor was it shunted into a siding, to say nothing of the much predicted collision.
choque
volume_up
smash {sostantivo} [Brit.] (collision)

Esempi di utilizzo "choque" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishChoqué con un criterio generalizado del Parlamento que al final me ha convencido.
My view clashed with the general view of Parliament and in the end I was persuaded.
SpanishEn el momento del choque contra el peatón, el capó del motor se eleva automáticamente.
At the moment the pedestrian is hit, the engine cover automatically rises.
SpanishEl estudio de Pisa ha constituido un choque saludable, en Alemania por ejemplo.
The PISA study provided something of a salutary shock in Germany.
Spanish   – Señor Presidente, en este debate se ha producido el choque de dos pesimismos.
   Mr President, this debate has been a clash of two pessimisms.
SpanishEducadores y padres comparten diversas maneras de manejar el choque cultural en el preescolar
Educators and parents share ways to deal with culture clash in preschool
Spanish   – Señor Presidente, en este debate se ha producido el choque de dos pesimismos.
Mr President, this debate has been a clash of two pessimisms.
SpanishEs absolutamente acertado que tengamos que dejar claro que no es un choque de civilizaciones.
It is absolutely right that we have to make it clear this is not a clash of civilisations.
SpanishHa mencionado usted en su discurso que para usted el problema no es un choque de civilizaciones.
You mentioned in your speech that you do not see the issue as a clash of civilisations.
SpanishCabe destacar, que rara vez se encuentra el choque entre lo nuevo y lo antiguo.
Remarkably, you rarely find the new clashing with the old.
SpanishHan decidido crear 13 grupos de combate, y equiparlos como si fueran tropas de choque.
It has been decided to establish 13 battle groups, and to equip them as if they were shock troops.
SpanishAllí, asimismo, hemos de abogar por un diálogo de culturas y no por un choque de civilizaciones.
Here, at the same time, we must call for a dialogue of cultures and not of culture shocks.
SpanishEl tratamiento de la onda de choque incluye ondas sonoras de origen al codo por medio de una máquina.
Shock wave therapy involves sending sound waves to the elbow by a machine.
SpanishAdemás, el riesgo de choque entre generaciones es inevitable.
In addition, the risk of a clash between the generations is inevitable.
SpanishLa situación en este país puede estallar en cualquier momento y convertirse en un choque asimétrico.
The situation in Russia may erupt into an asymmetric shock at any time.
SpanishNo deberíamos utilizar la lógica de choque para inventar normas legales que supuestamente se incumplieron.
We should not be using shock logic to invent legal rules that were allegedly broken.
SpanishCuatro estudios revelan más mejoría con tratamiento de onda de choque.
Four studies show more improvement with shock wave therapy.
SpanishAquí tenemos un choque de culturas, y ha triunfado la conveniencia.
We have a clash of cultures here and expediency has triumphed.
SpanishHa mencionado usted en su discurso que para usted el problema no es un choque de civilizaciones.
We should be a beacon of hope and tranquillity for those who wish to have their viewpoint heard.
SpanishEl señor Yanukóvich ha propuesto un compromiso que al menos permite ganar algún tiempo para evitar un choque.
The question is whether it happens with or against the will of the peoples concerned.
SpanishY no, no se trata de un choque entre religiones o civilizaciones.
And no, it is not a clash between religions or civilisations.