"cálidos" traduzione inglese


Intendevi forse cálido
ES

"cálidos" in inglese

volume_up
cálidos {agg. m pl}
EN

ES cálidos
volume_up
{aggettivo maschile plurale}

cálidos (anche: acogedor, cálida, efusivo, cordial)
volume_up
warm {agg.}
Los 13 años más cálidos han sucedido, sin excepciones, durante los 15 años transcurridos desde 1997.
The 13 warmest years have all occurred in the 15 years since 1997.
País nórdico, Estonia tiene fríos inviernos que se prestan a la práctica del esquí y veranos cálidos, perfectos para tomar el sol en la playa.
A Nordic country, Estonia has cold winters for skiing and warm summers for lying on the beach.
En cada población de la UE, se están oxidando montañas de viejos frigoríficos y, en los climas más cálidos, de aparatos de aire acondicionado.
These mountains of ageing refrigerators, and in warmer climates air conditioners, are rusting in every population centre in the EU.

Esempi di utilizzo "cálidos" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishEn realidad, son sólo los ricos que viven en países cálidos meridionales los que los compran.
It is really only those rich people who live in southern hot countries who are buying them.
SpanishA escala mundial, el 2010 ha sido uno de los dos años más cálidos registrados en la historia.
Globally, 2010 was one of the two hottest years in recorded history.
SpanishLos cuatro años más cálidos registrados son 1998, 2002, 2003 y 2004.
The four hottest years on record were 1998, 2002, 2003 and 2004.
Spanish. - Señor Presidente, los veranos son más cálidos y las tormentas más intensas.
on behalf of the ALDE Group. - Mr President, summers are hotter and storms are more severe.
SpanishLos 13 años más cálidos han sucedido, sin excepciones, durante los 15 años transcurridos desde 1997.
The 13 warmest years have all occurred in the 15 years since 1997.
SpanishHemos sufrido dos de los veranos más cálidos que se recuerdan; es el momento de volver a plantearnos la cuestión.
We have had two of the wettest summers on record; it is time for you to look again.
SpanishEsto quiere decir que los veranos son largos y cálidos y que sufrimos lluvias torrenciales en toda Europa.
This means that we are having long, hot summers and torrential rainfall events throughout Europe.
SpanishEl cambio climático puede conducir a inviernos más secos y veranos más cálidos, creando así un contexto ideal para el fuego.
Climate change may bring drier winters and hotter summers, thereby creating an ideal context for fires.
SpanishNo quiero insistir en el hecho de que Kiev había sido la capital de Rusia y que Crimea da acceso a los mares cálidos.
I do not want to dwell on the fact that Kiev was the capital of Russia and that the Crimea provides access to the seven seas.
SpanishEn segundo lugar, la tecnología de CO2 no es apta para su uso bajo determinadas temperaturas extremas, por ejemplo en climas muy cálidos.
Secondly, CO2 technology is not suitable for use in certain extreme temperatures, in very hot climates for instance.
SpanishSe acercan los meses más cálidos, con un aumento significativo de la temperatura y sin que se esperen lluvias entre mayo y octubre.
The hottest months are approaching, the temperature will rise significantly and no rainfall is expected been May and October.
SpanishEn segundo lugar, la tecnología de CO2 no es apta para su uso bajo determinadas temperaturas extremas, por ejemplo en climas muy cálidos.
Outside the EU, where F-gas technology will remain mainstream, the service networks for such systems will simply not exist.
SpanishLos veranos están comenzando más temprano y son más cálidos y secos, especialmente en el sur, y el riesgo de incendios aumenta en consecuencia.
Summers are beginning earlier and they are warmer and drier, especially in the south, and the risk of fires is therefore growing.
SpanishEn cada población de la UE, se están oxidando montañas de viejos frigoríficos y, en los climas más cálidos, de aparatos de aire acondicionado.
These mountains of ageing refrigerators, and in warmer climates air conditioners, are rusting in every population centre in the EU.
SpanishLa década de los noventa ha sido la más caliente y nueve de los diez años más cálidos de la historia se han registrado entre 1995 y 2004, siendo el más cálido el año 1998.
The 1990s were the hottest decade and nine of the ten hottest years in history fell between 1995 and 2004, with the hottest in 1998.
SpanishEn los países más cálidos, mucha gente bebe mucha más agua y por lo tanto consumen mucho más, y en algunos de los nuevos Estados miembros incluso el agua caliente también contiene flúor.
In hotter countries a lot of people drink a lot more water and therefore they are consuming a lot more, and in some of the new Member States there is fluoride in hot water as well.
SpanishPor ejemplo, el hecho de que exista una gran diferencia en el consumo de agua entre los países cálidos y los países fríos no se tiene en cuenta cuando se debate cuánta agua bebe la gente.
For example, the fact there is a big difference in water consumption between hot countries and cold countries is not taken into account when discussing how much water people drink.