"financiado" traduzione inglese

ES

"financiado" in inglese

EN

ES financiado
volume_up
{participio perfetto}

financiado (anche: costeado)
La propuesta de Reglamento menciona asimismo cómo ha de ser financiado este programa.
The draft regulation also mentions how this programme is to be funded.
Me refiero, por ejemplo, al proyecto INDECT, que fue financiado por el 7º PM.
I am thinking, for example, of the INDECT project, which was funded by the FP7.
Estos programas necesitarían un instrumento diferenciado y financiado con otras fuentes.
These programmes require a differentiated instrument funded from other sources.

Esempi di utilizzo "financiado" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishPero desde 1995, la Comisión ha financiado o cofinanciado 58 proyectos diferentes.
But since 1995 the Commission has financed or cofinanced 58 different projects.
SpanishUcrania es un país pobre, y todo esto ha debido ser financiado por alguien.
Tents and food were supplied to the demonstrators in Kiev, yet who paid for them?
SpanishEn cambio, el Parlamento ha financiado prioridades establecidas por el Consejo.
In contrast to this, it is Parliament which has financed priorities set by the Council.
SpanishEl Codex tiene su sede en Roma y es financiado conjuntamente por la FAO y la OMS.
The Codex is based in Rome and financed jointly by the FAO and the WHO.
SpanishEl programa estadístico europeo está financiado con el presupuesto de la Unión Europea.
The European Statistical Programme is financed by the European Union budget.
Spanish¿Ha participado y financiado la Comisión las conferencias anuales del DCTA?
Has the Commission contributed to the financing of any of the TABD's annual conferences?
SpanishSe ha dado la impresión de que el proceso se ha financiado con dinero de la UE.
The impression was then created that it was happening with EU money.
SpanishEl banco mismo está financiado con bonos garantizados por los Estados miembros de la UE.
The Bank is itself financed through bonds which are guaranteed by the EU Member States.
SpanishHa sido muy importante empezar con este proyecto, que hemos financiado.
It was very important to start with the media project that we financed.
SpanishLa población ha financiado los paquetes de rescate de los principales bancos.
The public has financed the rescue packages for the major banks.
SpanishEl almacenamiento de intervención será financiado como hasta ahora al 100% por la Comunidad.
The storage of intervention stocks will be fully financed by the Community as hitherto.
SpanishEl almacenamiento de intervención será financiado como hasta ahora al 100 % por la Comunidad.
The storage of intervention stocks will be fully financed by the Community as hitherto.
SpanishMe alegra poder decir que la Unión Europea ha financiado algunos proyectos en este sentido.
I am happy to say that the European Union has been financing some projects in that regard.
SpanishHasta ahora, lo que hemos financiado es la fase preparatoria de los proyectos presentados.
What we have financed until now is the preparatory phase of the projects which are released.
SpanishEn total, se han financiado más de 110.000 intercambios y 3.000 proyectos de modernización.
The Leonardo da Vinci programme offers them more by helping to fund work placements abroad.
SpanishPor lo demás, el proyecto fue financiado por la UE en el marco del programa HELIOS II.
This project was, incidentally, financed by the EU within the context of the HELIOS II programme.
SpanishYa ha financiado varias iniciativas para combatir el trabajo infantil, especialmente en África.
It has already financed several initiatives to combat child labour, especially in Africa.
SpanishHay estados que las han financiado íntegramente a través de impuestos.
There are states which have financed them purely through taxation.
SpanishComo lo han subrayado, el programa FAIR ha sido financiado por un monto de 739 millones de euros.
As you have emphasised, the FAIR Programme is financed to the tune of 739 million euros.
SpanishInsistimos en que se incrementara la investigación avanzada y se creara un programa financiado por la UE.
We insisted on advanced research and a programme financed at the European level.