"na dworze" traduzione inglese

PL

"na dworze" in inglese

PL na dworze
volume_up
{avverbio}

Nie mieliśmy żadnych pieniędzy, ale większość czasu spędzaliśmy na dworze.
We didn't have any money, but we were outdoors most of the time.
Dwa tryby wyświetlania - chodzi o to, żeby ekran działał też na dworze. ~~~ Wiecie, jak "świetnie" korzysta się z komórki w słońcu.
The dual mode display -- the idea is to have a display that both works outdoors -- isn't it fun using your cell phone outdoors in the sunlight?
na dworze (anche: zewnątrz, na zewnątrz, poza, na ulicy)
This is where when you go outside, it's in black and white.
Gdy wieczorem rozbijaliśmy obóz, koledzy z Tybetu powiedzieli: "Śpimy na dworze."
And the night before, we camped, and my Tibetan friends said, "We are going to sleep outside."
na dworze (anche: pod gołym niebem)

Sinonimi (polacco) per "na dworze":

na dworze

Traduzioni simili a "na dworze" in inglese

na preposizione
na pronome
English
dwór sostantivo

Esempi di utilizzo "na dworze" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

PolishA gdy Piotr był we dworze na dole, przyszła jedna z dziewek najwyższego kapłana;
And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;
PolishA wszystko mnóstwo ludu było na dworze, modląc się w godzinę kadzenia.
And the whole multitude of the people were praying without at the hour of incense.
PolishBo gość nie nocował na dworze, a drzwi moje otwierałem podróżnemu.
(The sojourner hath not lodged in the street; But I have opened my doors to the traveller);
PolishAle Maryja stała u grobu, na dworze płacząc; a gdy płakała, nachyliła się w grób.
But Mary was standing without at the tomb weeping: so, as she wept, she stooped and looked into the tomb;
PolishSzli tedy i znaleźli oślę uwiązane u drzwi na dworze na rozstaniu dróg, i odwiązali je.
And they went away, and found a colt tied at the door without in the open street; and they loose him.
PolishAle na dworze zostaniesz, a człowiek, któremuś pożyczył, wyniesie do ciebie zastaw przed dom.
Thou shalt stand without, and the man to whom thou dost lend shall bring forth the pledge without unto thee.
PolishAle Piotr stał u drzwi na dworze.
PolishSztukę, która jest arcydziełem języka i opowiada o zamęcie tożsamościowym na dworze tebańskiego króla, reżyserka wystawiła w plażowym pejzażu z bungalowem.
“When I am dealing with the classics this discussion about the theatre of yesterday and today doesn't exist for me,” says Barbara Frey.
PolishWięzienieć wprawdzie znaleźliśmy zamknione ze wszelką pilnością i stróże na dworze przede drzwiami stojące, lecz otworzywszy, żadnegośmy w niem nie znaleźli.
saying, The prison-house we found shut in all safety, and the keepers standing at the doors: but when we had opened, we found no man within.
PolishAle Jehu sporządził był sobie na dworze ośmdziesiąt mężów, którym był rzekł: Jeźliby kto uszedł z ludu tego, który ja podawam w ręce wasze, dusza wasza będzie za duszę onego.
Now Jehu had appointed him fourscore men without, and said, If any of the men whom I bring into your hands escape, [he that letteth him go], his life shall be for the life of him.
PolishAle wielki jest lud, i czas dżdżysty, i nie możemy stać na dworze; dotego ta sprawa nie jest dnia jednego, ani dwóch; bo nas wiele, którzyśmy się tego przestępstwa dopuścili.
But the people are many, and it is a time of much rain, and we are not able to stand without: neither is this a work of one day or two; for we have greatly transgressed in this matter.