"vino" traduzione tedesco

IT

"vino" in tedesco

DE

IT vino
volume_up
{maschile}

1. Gastronomia

vino
Siamo contrari, in particolare, agli aiuti alla canapa, al vino e al tabacco.
Insbesondere sind wir gegen Beihilfen für Hanf, Wein und Tabak.
Il principale strumento di regolazione del mercato del vino deve essere la promozione delle vendite.
Erstes Instrument der Marktregulierung beim Wein muß die Absatzförderung sein.
Sappiamo, ad esempio, che un consumo moderato di vino può avere effetti benefici sulla salute.
Bekanntlich kann der maßvolle Konsum von Wein gesundheitsfördernd wirken.
vino
Siamo contrari, in particolare, agli aiuti alla canapa, al vino e al tabacco.
Insbesondere sind wir gegen Beihilfen für Hanf, Wein und Tabak.
Il principale strumento di regolazione del mercato del vino deve essere la promozione delle vendite.
Erstes Instrument der Marktregulierung beim Wein muß die Absatzförderung sein.
Sappiamo, ad esempio, che un consumo moderato di vino può avere effetti benefici sulla salute.
Bekanntlich kann der maßvolle Konsum von Wein gesundheitsfördernd wirken.

2. altro

vino
Siamo contrari, in particolare, agli aiuti alla canapa, al vino e al tabacco.
Insbesondere sind wir gegen Beihilfen für Hanf, Wein und Tabak.
Il principale strumento di regolazione del mercato del vino deve essere la promozione delle vendite.
Erstes Instrument der Marktregulierung beim Wein muß die Absatzförderung sein.
Sappiamo, ad esempio, che un consumo moderato di vino può avere effetti benefici sulla salute.
Bekanntlich kann der maßvolle Konsum von Wein gesundheitsfördernd wirken.

Esempi di utilizzo "vino" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianDovremmo dire pane al pane e vino al vino, e chiamare i terroristi con il loro nome.
Wir sollten die Dinge beim Namen nennen und Terroristen auch als Terroristen bezeichnen.
ItalianHo votato contro gli aiuti alla canapa, al tabacco e alla distillazione del vino.
Ich habe gegen die Unterstützung der Produktion von Hanf, Tabak und Weindestillation gestimmt.
ItalianL’ Italia del vino diviene così vittima di una concorrenza sleale.
Die italienische Weinindustrie wird somit Opfer eines unlauteren Wettbewerbs.
ItalianMi sorprende sempre la qualità dei prodotti dei produttori di vino europei.
Von der Qualität der Produkte der europäischen Weinerzeuger bin ich immer wieder beeindruckt.
ItalianLa denominazione« brut nature» è utilizzata tradizionalmente in Spagna per il vino spumante.
Die Bezeichnung " brut nature " wird traditionell in Spanien für Schaumwein verwendet.
ItalianL'onorevole Färm mi ha anche accusata di difendere i produttori di vino.
Ferner hat mir Herr Färm vorgeworfen, die Weinerzeuger zu verteidigen.
ItalianLe tecniche utilizzate per la conservazione del vino non sono però statiche.
Die kellertechnischen Entwicklungen bleiben jedoch nicht stehen.
ItalianVent’ anni fa lo scandalo della produzione di vino al metanolo ci aveva ammonito.
Vor 20 Jahren war uns der Skandal um die Verwendung von Methanol bei der Weinherstellung eine Warnung.
ItalianOra, signora Commissario, siamo tutti ansiosi di sapere come lei propone di risolvere i problemi del vino.
Jetzt sind wir alle gespannt, Frau Kommissarin, wie Sie die Weinprobleme lösen.
ItalianNessuno di noi va in giro portandosi dietro l’ enciclopedia del vino di.
Niemand schleppt Sothebys Weinenzyklopädie mit sich herum.
ItalianE’ dunque chiaro che si sono avuti molti importanti sviluppi per quanto riguarda il consumo di vino.
Beim Weinkonsum gab es also offensichtlich viele neue Entwicklungen.
ItalianGli scienziati, inoltre, hanno riconosciuto i benefici derivanti da un consumo moderato di vino.
Zudem ist die wohltuende Wirkung eines mäßigen Weinkonsums bereits von Wissenschaftlern anerkannt.
ItalianIn parole povere, ciò significa che non sono in grado di distinguere un chiaretto da un vino della regione del Reno.
In der Sprache der Laien heißt das, ich kann Rotwein von Weißwein unterscheiden.
ItalianVorrei inoltre incoraggiare gli operatori economici dell’ Unione europea a importare vino moldavo.
Geschäftsleute aus der Europäischen Union möchte ich dazu ermuntern, moldauische Weine zu importieren.
ItalianIl nostro vino viene pertanto prodotto con metodi antichissimi che garantiscono un prodotto di elevata qualità.
Es gibt also sehr alte Produktionsmethoden, die die hohe Qualität des Produkts garantieren.
ItalianMi riferisco in particolare alla pesca e al vino.
Ich denke hierbei insbesondere an die Fischerei und den Weinsektor.
ItalianDetto ciò, ora forse è il momento di concederci un bicchiere di vino rosso, preferibilmente Saint-Émilion.
Vielleicht wäre es jetzt der richtige Zeitpunkt für ein Glas Rotwein, am besten einen Saint-Émilion.
ItalianNon è male come combinazione, dato che anche il vino è buono.
Das ist auch nicht schlecht, weil der auch gut ist.
ItalianGli imbottigliatori hanno tutto l'interesse ad assicurarsi che il vino che vendono sia un prodotto di qualità.
Die Abfüllbetriebe sind ja sehr daran interessiert, als Lieferanten von Qualitätsweinen zu gelten.
ItalianE’ stato dimostrato scientificamente che un moderato consumo di vino reca reali benefici alla salute.
Es ist wissenschaftlich erwiesen, dass gemäßigter Weinkonsum reale gesundheitliche Vorteile mit sich bringt.