"spiegare" traduzione tedesco

IT

"spiegare" in tedesco

IT spiegare
volume_up
[spiego|spiegato] {verbo transitivo}

1. generale

Vorrei però spiegare perché non intendiamo presentare una proposta di direttiva.
Ich möchte Ihnen jedoch erklären, weshalb kein Richtlinienvorschlag vorgelegt wurde.
La Commissione può forse spiegare perché non ha accolto questo emendamento?
Kann die Kommission erklären, weshalb sie diesen Änderungsantrag nicht übernahm?
Ministro Funke, forse potrà spiegare ai nostri agricoltori questa contraddizione.
Herr Minister Funke, Sie werden unseren Bauern diesen Spagat bestimmt gut erklären können.
spiegare
volume_up
explizieren {v. t.} [form.]
Bisognerebbe informare, spiegare di più, sdrammatizzando per quanto possibile.
Man sollte mehr informieren und erläutern und dabei möglichst wenig dramatisieren.
Qualcuno desidera intervenire per spiegare la richiesta del gruppo IND/ DEM?
Möchte jemand den Antrag der Fraktion Unabhängigkeit und Demokratie erläutern?
Cercherò di spiegare un po'meglio il mio pensiero all'onorevole parlamentare.
Ich werde versuchen, dem Herrn Abgeordneten meine Sichtweise zu erläutern.

2. "una cartina"

Esempi di utilizzo "spiegare" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianLa Commissione deve spiegare le ragioni della sua inazione negli anni 1990-1994.
Die Kommission muß die Gründe für ihre Untätigkeit in den Jahren 1990-1994 angeben.
ItalianOvviamente ai consumatori si dovrà spiegare che cosa significherà l'euro per loro.
Natürlich muß den Verbrauchern erklärt werden, was der Euro für sie bedeuten wird.
ItalianCapisco quindi la difficoltà del Commissario a spiegare il perché di tutto ciò.
Ich verstehe, dass es Herrn Nielson schwer fällt, diese Verzögerungen zu begründen.
ItalianE'questo che l'Unione europea tenta di spiegare anche ai politici albanesi.
Das versucht die EUPräsidentschaft auch den albanischen Politikern klarzumachen.
ItalianConsentitemi di spiegare i motivi per cui intendiamo mantenere la nostra posizione.
Gestatten Sie mir, die Gründe für die Beibehaltung unseres Standpunktes darzulegen.
ItalianMi si consenta di spiegare alcune delle nostre principali considerazioni in materia.
Gestatten Sie mir, einige unserer wichtigsten Überlegungen hierzu darzulegen.
ItalianCosa potete dirci per tranquillizzarci o per spiegare la preoccupazione che abbiamo?
Was könnt ihr uns sagen, um uns zu beruhigen oder um unsere Sorgen zu zerstreuen? "
ItalianAnche loro dovranno spiegare come intendono finanziare i propri progetti.
Dann werden sie auch sagen müssen, wie es bewältigt und bezahlt werden kann.
ItalianHa la facoltà di parlare l'onorevole Telkämper per spiegare la richiesta del gruppo Verde.
Das Wort hat Herr Telkämper zur Begründung des Antrags der Fraktion der Grünen.
ItalianVe lo dico per spiegare qual è esattamente il problema dal punto di vista del Consiglio.
Ich sage dies, um Ihnen zu verdeutlichen, wo für den Rat das Problem liegt.
ItalianSignora Presidente, vorrei spiegare un semplice punto procedurale.
Frau Präsidentin, ich möchte einen einfachen verfahrenstechnischen Punkt klären.
ItalianMi dia, per favore, la ricetta ed io andrò dalla gente a spiegare che è giusto così.
Liefern Sie mir bitte das Rezept, dann gehe ich zu den Leuten und sage, daß das so stimmt.
ItalianSpero che la mia risposta sia stata sufficiente per spiegare la posizione.
Ich hoffe, durch meine Antwort wurde die Position ausreichend erläutert.
ItalianSi spendono tante belle parole per spiegare l'importanza dell'armonizzazione fiscale.
In Sonntagsreden wird hier immer wieder betont, wie wichtig die Steuerharmonisierung ist.
ItalianIn questa sede vorrei spiegare chiaramente qual è il nostro obiettivo.
Ich möchte hier einmal in aller Deutlichkeit darstellen, welches Ziel wir verfolgen.
ItalianDesidero spiegare che cosa non vorrei si ripetesse in futuro facendo un esempio concreto.
Was ich in Zukunft verhindert sehen möchte, will ich anhand eines Beispiels aufzeigen.
ItalianVorrei che la signora Commissario mi dicesse come può spiegare una simile discrepanza.
Von der Kommissarin möchte ich wissen, wie sie diese Differenz erklärt?
ItalianSe ciò può spiegare in parte i ritardi riscontrati, non può comunque giustificare tutto.
Das erklärt zwar manche Verzögerung, kann aber nicht alles entschuldigen.
ItalianCredo sia utile spiegare al Commissario il contesto in cui si colloca la mia interrogazione.
Es wäre wohl von Nutzen, wenn ich dem Kommissar den Hintergrund der Frage erläutere.
ItalianLa Commissione attualmente non è in grado di spiegare come intende farlo.
Die Kommission kann heute nicht sagen, wie sie das eigentlich tun will.