"salite" traduzione tedesco


Infinito di salite: salire
IT

"salite" in tedesco

IT salire
volume_up
[salgo|salito] {verbo intransitivo}

1. generale

In tutta l'Europa, questa cifra è destinata a salire come il livello dell'acqua.
Überall in Europa werden die Schadenssummen ansteigen wie vorher die Wassermassen.
Con l'adesione alla OMC, quel tasso salirà ulteriormente, e in modo drastico.
Durch den Beitritt zur WTO wird sie noch weiter ansteigen.
E’ probabile che, tra il 2007 e il 2009, il numero di parlamentari salirà a 800.
Wir werden möglicherweise zwischen 2007 und 2009 in diesem Haus auf 800 Abgeordnete ansteigen.
Se imponiamo un'ammenda, il prezzo è destinato a salire.
Wenn wir das Strafmaß erhöhen, wird der Preis steigen.
Si è avuta l'impressione che, per i dirigenti di banche centrali, i tassi non possano far altro che salire.
Es sah so aus, als ob bei Zentralbankern die Zinsen nur steigen können.
La maggior parte degli economisti ritiene peraltro che, in futuro, questi prezzi siano destinati a salire.
Die meisten Wirtschaftsfachleute rechnen außerdem damit, daß diese Preise in Zukunft steigen werden.
L'UE deve salire sul treno in corsa della ricerca e dell'applicazione, perché in caso contrario esso partirà definitivamente senza di noi.
Die EU muss auf den fahrenden Zug der Forschung und Anwendung aufsteigen, ansonsten wird er endgültig ohne uns abfahren.

2. Religione

Esempi di utilizzo "salite" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianIn questo momento abbiamo alcune salite erte e faticose da superare.
Im Moment haben wir noch einige anstrengende und schwierige Steigungen zu bewältigen.
ItalianNel 1996 erano salite a 14000 e questa cifra cresce ogni anno.
1996 waren es 14000, und die Zahl nimmt jedes Jahr zu.
ItalianIn realtà, il Tribunale di primo grado si occupò nel 1989 di 55 cause, salite a 624 nel 1997.
Tatsache ist, daß das Gericht erster Instanz 1989 nur 55 Fälle zu bearbeiten hatte, 1997 lag diese Zahl bei 624 Fällen.
ItalianVorrei concludere con uno per il futuro dei disabili: non solo “ Salite tutti a bordo” ma “ Rimanete tutti a bordo”.
Ich möchte mit dem zukünftigen Motto schließen: nicht nur „ Getting on Board“ für behinderte Menschen, sondern „ Staying on Board“.
ItalianDal punto di vista del bilancio il prossimo anno si presenta come un'avanzata difficoltosa e uniforme, priva di salite e di discese.
Wird das nächste Jahr der EU unter dem Haushaltsaspekt bewertet, so kann festgestellt werden, dass es gleichmäßig vor sich hin trottet: keine Erhöhungen und keine Senkungen.
ItalianQuesto autobus più grande ha bisogno di un motore più potente se non vogliamo rallentare la marcia, un motore che ci permetta di affrontare le dure salite che troveremo sulla nostra strada.
Dieser größere Bus benötigt jedoch einen stärkeren Motor, wenn wir nicht an Fahrt verlieren und auch die beschwerlichen Steigungen bewältigen wollen, die auf unserem Wege liegen.