"promotore" traduzione tedesco

IT

"promotore" in tedesco

IT

promotore {maschile}

volume_up
promotore (anche: fautore)
A questo punto vorrei esprimere l'apprezzamento della Commissione per il ruolo del Comitato internazionale della Croce rossa quale promotore e garante delle Convenzioni.
An dieser Stelle möchte ich die Anerkennung der Kommission gegenüber der Rolle des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz als Förderer und Hüter der Konventionen zum Ausdruck bringen.
promotore (anche: fondatore)
L'impatto positivo di azioni innovative da parte di promotori di piccole dimensioni è stato compromesso dalla loro distanza dal processo politico.
Die positive Erfahrung innovativer Aktionen kleiner Gründer wurde durch ihre Distanz vom politischen Prozeß gefährdet.
promotore
volume_up
Urheber {m} (Veranlasser)
E’ deplorevole che i promotori di questa iniziativa non siano i paesi europei, bensì gli Stati Uniti.
Es ist auch bedauerlich, dass die Urheber dieser Initiative nicht die europäischen Länder, sondern die USA sind.

Esempi di utilizzo "promotore" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianIl gruppo liberale si è fatto promotore della lotta contro la pena capitale.
Die Fraktion der Liberalen ist seit langem eine treibende Kraft im Kampf gegen die Todesstrafe.
ItalianIl Consiglio non si è fatto promotore di riforme amministrative.
Der Ministerrat hat keine Verwaltungsreformen vorangetrieben.
ItalianPensavo che lei fosse il difensore e il promotore dello sviluppo culturale dell'Unione europea.
Ich habe geglaubt, sie würden die Kulturförderung in der Europäischen Union vertreten und befürworten.
ItalianSiamo consapevoli, signor Presidente, che lei è stato sin dall'inizio promotore di questa Carta.
Wir sind uns der Tatsache bewusst, dass Sie, Herr Präsident, diese Charta von Anfang an unterstützt haben.
ItalianL'UE può svolgere un ruolo di promotore e Kyoto non può assolutamente diventare un inutile pezzo di carta straccia.
Die EU kann eine Vorreiterrolle übernehmen, und Kyoto darf keinesfalls zu Makulatur verkommen.
ItalianLa Commissione proporrà alcune norme volte ad assicurare che il promotore agisca in tal senso.
Die Kommission wird eine gewisse Zahl von Regelungen anregen, um sicher zu gehen, dass der Promoter auch so verfährt.
ItalianE questo è soltanto uno dei tanti errori che lei ha commesso e diffuso, invece di farsi promotore di nuove idee e proposte!
Das ist nur einer von Ihren vielen Irrtümern, die Sie verbreitet haben, statt einer Vision!
ItalianIl Partito conservatore si fa da sempre promotore del rispetto e della tutela dei diritti delle donne.
Die Conservative Party setzt sich in hervorragender Weise für die Achtung der Frau und für die Frauenrechte ein.
ItalianSono lieto di essere stato, insieme ad altri onorevoli colleghi, promotore di quest'iniziativa nel maggio scorso.
Ich bin stolz darauf, diese Initiative zusammen mit anderen Kollegen im Mai ins Leben gerufen zu haben.
ItalianDue anni fa i proprietari hanno fatto appello contro il mancato imprigionamento del promotore immobiliare.
Die Landbesitzer legten vor zwei Jahren Berufung gegen die nicht erfolgte Verurteilung des zweiten Bauträgers ein.
ItalianNegli anni venturi, speriamo che il Parlamento si faccia promotore di altre mosse verso questo obiettivo.
In den kommenden Jahren werden, wie wir hoffen, aus dem Parlament heraus größere Schritte in diese Richtung getan werden.
ItalianLa BCE verrà consultata, ma non può essere il promotore di questa decisione che la riguarda così da vicino.
Die EZB muss konsultiert werden, aber sie darf nicht Initiator dieses Beschlusses sein, der sie so unmittelbar betrifft.
ItalianPasty parlasse in quanto promotore della richiesta; consideravo infatti il suo come un semplice intervento a favore.
Ich habe nicht ganz beachtet, daß Herr Pasty als Antragsteller gesprochen hat, sondern ich habe ihn als Redner " dafür " genommen.
ItalianCredo sia nota la posizione del mio paese quale grande promotore dello spazio di sicurezza, giustizia e libertà.
Ich denke, der Standpunkt meines Landes als entschiedener Verfechter des Raums der Sicherheit, des Rechts und der Freiheit ist bekannt.
ItalianIo vorrei farmi promotore di una direttiva quadro contenente una clausola di base fondata sui principi di una pratica commerciale sana.
Ich plädiere für eine Rahmenrichtlinie mit einer Generalklausel, die auf dem Grundsatz lauterer Geschäftspraktiken fußt.
ItalianPrestazioni in caso di longevità significa che il promotore è tenuto a versare una pensione fissa al beneficiario finché vive.
Die Absicherung der Langlebigkeit bedeutet, daß der Versorgungsträger verpflichtet ist, mir bis zum Lebensende eine festgesetzte Rente auszuzahlen.
ItalianE'vero che la morte del loro promotore, l'ex Presidente Nyerere, rappresenta una difficoltà che si aggiunge alla complessità del processo stesso.
Der ohnehin komplizierte Prozeß wurde allerdings durch den Tod des Vermittlers, des früheren Präsidenten Nyerere, zusätzlich erschwert.
ItalianIl Consiglio potrebbe farsi promotore di un embargo generalizzato a tutti i diamanti provenienti dall'Africa, e soprattutto, della verifica dei certificati?
Der Rat könnte ein generelles Embargo für alle Diamanten aus Afrika und vor allem die Kontrolle der Zertifikate unterstützen.
ItalianSfortunatamente per loro, sono stati vittime di una truffa da parte del promotore, anch'egli cittadino di un altro paese dell'Unione europea.
Zu ihrem Leidwesen waren sie bei dem Anbieter an einen Betrüger geraten, der seinerseits Bürger eines anderen Landes der Europäischen Union ist.
ItalianVorrei quindi che il Parlamento europeo si facesse promotore di un’ iniziativa per onorare le vittime del genocidio dei greci-turchi.
Ich bitte deshalb das Europäische Parlament, eine Initiative zu ergreifen, um das Gedenken an den Völkermord, der an den Pontiern verübt wurde, anzuerkennen.

Sinonimi (italiano) per "promotore":

promotore