"organizzare" traduzione tedesco

IT

"organizzare" in tedesco

IT

organizzare [organizzo|organizzato] {verbo transitivo}

volume_up
Sarà così possibile organizzare al meglio la nostra concreta collaborazione.
Wir werden unsere praktische Zusammenarbeit organisieren können.
Rimane difficile, pertanto, organizzare un efficace sistema di tutela.
Deshalb ist es auch schwierig, ein funktionierendes Schutzprogramm zu organisieren.
Non ebbero bisogno di raccogliere informazioni né di organizzare sondaggi di opinione.
Sie brauchten keine Befragungen durchzuführen oder Meinungsumfragen zu organisieren.
Alla onorevole Mann prometto di organizzare un incontro con i deputati a Doha.
Frau Mann kann ich zusichern, dass wir ein Treffen mit den Mitgliedern des Parlaments in Doha veranstalten werden.
Non posso che essere d’ accordo sull’ importanza di organizzare un concorso con questo scopo.
Ich kann nur unterstützen, dass es wichtig ist, dazu auch einen Wettbewerb zu veranstalten.
Abbiamo invitato Hong Kong ad organizzare a tale scopo programmi speciali di visita per funzionari nazionali europei.
Zu diesem Zweck haben wir sie aufgefordert, für nationale Beamte aus Europa besondere Besucherprogramme zu veranstalten.

Esempi di utilizzo "organizzare" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianSeconda parte: Come intende la Commissione organizzare il dialogo su tale migrazione?
Zweitens: Wie will die Kommission den Dialog über eine solche Umstellung führen?
ItalianL'intenzione è di organizzare un incontro sulla costruzione navale in sede OCSE.
Es besteht die Absicht, im Rahmen der OECD eine Tagung zum Schiffbau zu organisieren.
ItalianOccorre tempo per persuadere le persone a organizzare dei sistemi al riguardo.
Es braucht Zeit, um Menschen von der Schaffung von Systemen zu überzeugen.
ItalianLo si deve organizzare e strutturare, lei ha ragione, signor Commissario.
Sie haben Recht, Herr Kommissar, sie muss organisiert und strukturiert werden.
ItalianNon ebbero bisogno di raccogliere informazioni né di organizzare sondaggi di opinione.
Sie brauchten keine Befragungen durchzuführen oder Meinungsumfragen zu organisieren.
ItalianÈ stato accusato di organizzare dimostrazioni anti-indonesiane dalla Germania.
Man warf ihm vor, er würde in Deutschland Demonstrationen gegen Indonesien organisieren.
ItalianSono stati avviati preparativi per organizzare rapidamente una campagna in tal senso?
Beabsichtigt man, auf diese Weise noch rasch eine Kampagne zu organisieren?
ItalianL'ho fatto anche questa volta e sono riuscita a organizzare l'incontro.
Das habe ich jetzt auch getan, und es fand tatsächlich ein solches Meeting statt.
ItalianIn tale ottica, non possiamo permetterci di rinunciare ad organizzare la crescita.
Insofern können wir nicht auf die Organisation von Wachstum verzichten.
ItalianE'quindi compito del Consiglio dei ministri organizzare questi pagamenti per il 2002.
Es ist somit Aufgabe des Ministerrates, diese Zahlungen für 2002 in die Wege zu leiten.
ItalianChe senso ha tutto questo quando si cerca di organizzare il funzionamento pratico dei porti?
Wie soll das die Organisation des Hafenbetriebs in sinnvoller Weise unterstützen?
ItalianRimane difficile, pertanto, organizzare un efficace sistema di tutela.
Deshalb ist es auch schwierig, ein funktionierendes Schutzprogramm zu organisieren.
ItalianPotrebbe dirci come pensa a questo punto di organizzare il Tempo delle interrogazioni?
Könnten Sie uns bitte genau sagen, wie die Fragestunde nun ablaufen wird?
ItalianNel corso del 2003 è stato possibile organizzare ed effettuare quattro missioni congiunte.
Im Jahr 2003 konnten vier gemeinsame Missionen organisiert und durchgeführt werden.
ItalianPer organizzare il vero contropotere, è necessario tener conto di tutti i.
Um eine wirkliche Gegenmacht zu organisieren, müssen alle Partner berücksichtigt werden.
ItalianCi troviamo in un'Unione europea che vuole organizzare le proprie forme di solidarietà.
Wir leben in einer Europäischen Union, die sich als solidarisches Gemeinwesen versteht.
ItalianIl popolo iracheno, quindi, deve organizzare e sviluppare la propria resistenza nazionale.
Das irakische Volk wird vereint den nationalen Widerstand entfalten und organisieren.
ItalianDobbiamo dunque tentare di organizzare le cose come si deve e come lei chiede.
Wir werden also versuchen, die Dinge in geeigneter Weise und wie von Ihnen gewünscht zu regeln.
ItalianAbbiamo scelto di organizzare le nostre società puntando sulla specializzazione.
Wir haben für unsere Gesellschaft eine Organisationsform gewählt, die auf Spezialisierung beruht.
ItalianSpetta ora al gruppo organizzare i suoi lavori per darle una risposta.
Die Gruppe muß jetzt ihre Arbeitsabläufe organisieren, damit Sie eine Antwort bekommen.

Sinonimi (italiano) per "organizzare":

organizzare