"mano d'opera" traduzione tedesco

IT

"mano d'opera" in tedesco

IT mano d'opera
volume_up
{femminile}

Traduzioni simili a "mano d'opera" in tedesco

mano sostantivo
German
opera sostantivo
operare verbo

Esempi di utilizzo "mano d'opera" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianQuesti schiavi moderni forniscono una mano d'opera a buon mercato a interi settori economici.
Diese modernen Sklaven stellen billige Arbeitskräfte für ganze Wirtschaftszweige dar.
ItalianTerzo, in materia fiscale si parla di IVA rispetto ai settori ad alta intensità di mano d'opera.
Drittens wird bei der Besteuerung über die Mehrwertsteuer bei arbeitsintensiven Dienstleistungen gesprochen.
ItalianOccorre ridurre l'orario di lavoro e ciò deve essere affiancato da una qualificazione della mano d'opera.
Wir müssen die Arbeitszeit verkürzen, was natürlich mit einer Qualifizierung unserer Arbeitskräfte einhergehen muß.
ItalianLa nostra industria marittima, utilizzatrice di questa mano d'opera, potrà solo avvantaggiarsene in termini di competitività.
Unsere Schifffahrtsindustrie, die diese Arbeitskräfte einsetzt, wird dadurch nur noch wettbewerbsfähiger.
ItalianMano d'opera per la raffineria di nichel.
ItalianNon ci sembra che venga riconosciuto carattere permanente all’ applicazione di aliquote IVA ridotte per la mano dopera.
Wir sehen keinerlei Notwendigkeit für die weitere Anwendung ermäßigter MwSt.-Sätze auf arbeitskräfteintensive Tätigkeiten.
ItalianIn Francia 40.000 piccoli produttori sopravvivono con difficoltà grazie a tale attività complementare, a forte intensità di mano d'opera.
In Frankreich sichert diese sehr arbeitsintensive ergänzende Tätigkeit 40 000 Kleinerzeugern recht und schlecht das Überleben.
ItalianCiò è essenziale perché le PMI rappresentano il 99,8 percento del totale delle imprese e occupano il 66 percento della mano d'opera europea.
Dies ist wesentlich, denn die KMU machen 99,8 % aller Unternehmen aus und beschäftigen 66 % der europäischen Arbeitskräfte.
ItalianLa mano d'opera è in ampia misura femminile e la pressione esercitata dalla concorrenza aumenta vertiginosamente, costringendo molte aziende a chiudere.
Es gibt sehr viel Frauenarbeit, und der Wettbewerbsdruck steigt enorm, so daß zahlreiche Betriebe aufgeben müssen.
ItalianConsiderate lo spreco di mano d'opera che potrebbe entrare a far parte del processo produttivo e far sì che l'economia cresca in misura sostenuta.
Welch eine Verschwendung von Arbeitskraft, die am Produktionsprozess teilnehmen könnte, damit die Wirtschaft dauerhaft wächst.
ItalianIl Fronte nazionale ha sempre denunziato queste delocalizzazioni, che consistono nell'utilizzare mano d'opera non-europea sottoqualificata.
Die Nationale Front hat diese Verlagerung, die darin besteht, unterqualifizierte, nicht-europäische Arbeitskräfte einzusetzen, immer angeprangert.
ItalianQuesto prelievo permette di tutelare la mano d'opera dai rischi che ha corso finora e che hanno ostacolato i progressi necessari.
Durch diese Umlage können die Arbeitskräfte gegen Risiken geschützt werden, die bisher für sie bestanden, und durch die erforderlichen Fortschritte behindert wurden.
ItalianIn più, a vantaggio di questi paesi ci sono costi infinitamente inferiori per quanto riguarda sia la mano d'opera che i terreni e i processi di lavorazione.
Darüber hinaus haben Mittelmeerdrittstaaten den Vorteil, daß die Kosten für die Arbeitskräfte und die Verarbeitungsverfahren weitaus niedriger sind.
ItalianI socialdemocratici danesi considerano favorevolmente le raccomandazioni della relazione sulla riduzione delle imposte sulla mano d'opera al fine di favorire l'occupazione.
Die dänischen Sozialdemokraten beurteilen die Empfehlungen des Berichts zu geringeren Steuern auf Arbeit zur Förderung der Beschäftigung als positiv.
ItalianQualunque cosa avvenga, l'agricoltura specializzata che utilizza mano d'opera di sposterà sempre più verso gli Stati membri con livelli di retribuzione più bassi.
Wie dem auch sei, die spezialisierte Landwirtschaft mit hohem Arbeitskräftebedarf wird in steigendem Maße in die Mitgliedstaaten mit dem niedrigsten Lohnniveau abwandern.
ItalianA tale proposito, due concetti dovrebbero attirare l'attenzione in modo specifico: la responsabilità dei datori di lavoro e le conseguenze dell'impiego di mano d'opera clandestina.
In diesem Zusammenhang sind insbesondere zwei Aspekte von großer Wichtigkeit: die Verantwortung der Arbeitgeber und die Folgen der Beschäftigung von illegalen Arbeitskräften.
ItalianAd esempio, nel caso della nocciola, i costi di produzione nell'Unione europea sono tre volte più alti che in Turchia a causa delle differenze nel costo della mano d'opera.
Was beispielsweise die Haselnuß angeht, so liegen die Produktionskosten wegen der unterschiedlichen Kosten der Arbeitskraft in der Europäischen Union dreimal so hoch wie in der Türkei.
ItalianLa proposta di direttiva del Consiglio si prefigge un ben diverso obiettivo, tra l'altro quello di aumentare la mobilità e la flessibilità della mano d'opera immigrata in seno all'Unione europea.
Der Vorschlag der Kommission verfolgt jedoch ein ganz anderes Ziel, so unter anderem eine größere Flexibilität und Mobilität der in die Union eingewanderten Arbeitskräfte.
ItalianVanno evidenziate in particolare le conseguenze per l'occupazione femminile, visto che si tratta di un comparto economico ad alta intensità di mano d'opera con una preponderante presenza di donne.
Vor allem müssen hier die Auswirkungen auf die Beschäftigungslage der Frauen hervorgehoben werden, handelt es sich doch um einen arbeitsintensiven Zweig, in dem hauptsächlich Frauen beschäftigt sind.