"archiviazione" traduzione tedesco

IT

"archiviazione" in tedesco

IT

archiviazione {femminile}

volume_up
archiviazione

Esempi di utilizzo "archiviazione" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianLa mia seconda osservazione riguarda l'archiviazione dei dati delle comunicazioni.
Meine zweite Bemerkung betrifft die Speicherung von Verkehrsdaten.
ItalianUn'ulteriore questione, in parte problematica, è rappresentata dall'archiviazione temporanea.
Eine weitere Frage, die zu Komplikationen führen kann, ist die Zwischenspeicherung.
Italianla raccolta, l' archiviazione, il trattamento, l' analisi e lo scambio delle pertinenti informazioni;
Einholen, Speichern, Verarbeiten, Analysieren und Austauschen sachdienlicher Informationen;
ItalianQuesto aspetto comprende anche l'archiviazione temporanea di informazioni in rete, il cosiddetto cashing.
Auch das kurzzeitige Speichern von Informationen im Netz, das sogenannte cashing, fällt darunter.
ItalianIl periodo di cinque anni proposto dalla Commissione per l’ archiviazione delle informazioni merita il nostro sostegno.
Der Vorschlag der Kommission, Daten über einen Zeitraum von fünf Jahren aufzubewahren, verdient unsere Unterstützung.
ItalianSono state avanzate inoltre richieste assai controverse in materia di intercettazione, registrazione e archiviazione delle comunicazioni.
Nun werden auch umstrittene Forderungen nach Abhören, Registrieren und Speichern unserer Kommunikation laut.
ItalianVorrei inoltre delle rassicurazioni sull’ archiviazione delle informazioni, sul diritto di appello e sull’ uso dei dati.
Zudem fordern wir Zusicherungen zur Zurückhaltung dieser Informationen, zu einem Recht auf Beschwerde und zur Art ihrer Verwendung.
ItalianIl sistema " Eurodac ", che prevede l'archiviazione delle impronte di chiunque chieda asilo, è in linea di principio inaccettabile.
Achtens: Das EURODAC-System, das die Abnahme von Fingerabdrücken von Asylbewerbern vorsieht, ist grundsätzlich abzulehnen.
ItalianTale prassi è da considerare nell'ottica delle discussioni in seno all'Unione europea sul periodo di archiviazione di un anno.
In diesem Zusammenhang sollte darauf hingewiesen werden, dass wir in der Europäischen Union über eine Speicherungszeit von einem Jahr sprechen.
ItalianGli istituti e gli archivi nazionali di cinematografia d’ Europa devono armonizzare e standardizzare i loro rispettivi sistemi di archiviazione.
Die nationalen Filminstitute und Archive Europas sollten ihre jeweiligen Archivierungssysteme harmonisieren und standardisieren.
ItalianQuesto è più che mai comprensibile, in quanto il registro del Consiglio viene costantemente aggiornato tramite un sistema di archiviazione automatica.
Das ist umso verständlicher, als das Register des Rates kontinuierlich über ein automatisches Archivierungssystem aktualisiert wird.
ItalianIl collegamento e l'interoperabilità dei servizi di archiviazione dei dati e dei centri di informazione rappresentano indubbiamente un fattore di progresso.
Die Verknüpfung und Interoperabilität der Dienststellen, Archive und Informationszentren sind zweifelsfrei ein Zeichen des Fortschritts.
ItalianLa proposta è quella di sviluppare un sistema di archiviazione delle immagini per riuscire ad individuare i documenti di viaggio contraffatti.
Es wird vorgeschlagen, ein computergestütztes Bildspeicherungssystem zu entwickeln, das die Feststellung von gefälschten Reisedokumenten unterstützen soll.
ItalianQuindi, dal punto di vista della Commissione l'avvenuta archiviazione è un'archiviazione come tutte le altre: la procedura in questione è chiusa.
Aus der Sicht der Kommission ist die Einstellung des Verfahrens so erfolgt wie alle anderen Einstellungen: Das fragliche Verfahren ist mithin geschlossen.
ItalianGli argomenti a favore dello sviluppo di vasti sistemi di archiviazione di dati, conversazioni telefoniche, posta elettronica e messaggi di testo finora non mi hanno convinta.
Bisher haben mich die Argumente für den Aufbau umfassender Systeme zur Aufzeichnung von Daten, Telefongesprächen, E-Mail-Nachrichten und SMS aber nicht überzeugt.
ItalianSaranno soprattutto le piccole e medie imprese a risentire di tale iniziativa, dal momento che non dispongono né dell’ organizzazione né dei fondi per gestire tale archiviazione obbligatoria.
Besonders hart treffen wird das Vorhaben kleine und mittelständische Unternehmen, die die Speicherverpflichtung organisatorisch und finanziell kaum bewältigen können.
ItalianPer esempio, per quanto riguarda gli appalti e la gestione dei fondi del contribuente occorrono procedure di archiviazione credibili, in modo che i documenti più delicati non si volatilizzino.
Wenn es z. B. um Einkauf oder den Umgang mit den Steuergeldern der Bürger geht, sind vernünftige Archivierungsverfahren vonnöten, damit heikle Dokumente nicht " verschwinden ".
ItalianQuesto Parlamento domani voterà per l'ennesima volta una richiesta di archiviazione del tema degli ecopunti e io spero che il Consiglio voglia questa volta seguire le nostre indicazioni.
Dieses Parlament wird morgen zum soundsovielten Mal über einen Antrag abstimmen, das Thema Ökopunkte ad acta zu legen, und ich hoffe, der Rat möge diesmal unseren Empfehlungen folgen.
ItalianInutile dire che non ho nulla contro la struttura di archiviazione centralizzata per tali informazioni, ma mi chiedo se tale struttura debba essere ufficialmente designata su base nazionale.
Selbstredend habe ich keine Einwände gegen eine zentrale Speicherung kursrelevanter Informationen, ich frage mich jedoch, ob derartige Systeme auf nationaler Basis amtlich bestellt werden müssen.

Sinonimi (italiano) per "archiviazione":

archiviazione