IT

addebito {maschile}

volume_up
1. Finanza
addebito (anche: aggravio)
2. Commercio
addebito (anche: carico)

Esempi di utilizzo "addebito" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianIl mio terzo punto riguarda l'addebito delle spese di conversione.
Der dritte Punkt betrifft die Weiterbelastung von Kosten bei Umrechnungen.
ItalianTuttavia, non approvo la proposta di introdurre l'addebito di tariffe sull'acqua per uso domestico.
Ich lehne jedoch den Vorschlag ab, von den Haushalten in den Mitgliedstaaten Gebühren für die Wassernutzung zu verlangen.
ItalianL’ addebito fiscale annuale calcolato sull’ emissione di agenti inquinanti deve aumentare in linea con l’ aumento delle emissioni.
Die vom Schadstoffausstoß abhängige jährliche Steuerlast muss linear mit zunehmendem Schadstoffausstoß stetig ansteigen.
ItalianRespingo decisamente l'addebito.
ItalianSosteniamo anche, ad esempio, l’ introduzione di un sistema unico di addebito diretto, che finora non è stato possibile istituire.
So unterstützen wir auch zum Beispiel das Ziel, ein einheitliches Lastschriftverfahren einzuführen, was bis heute nicht möglich ist.
ItalianL’ addebito dei costi della congestione svolge un ruolo chiave nel combattere la congestione, l’ inquinamento e il riscaldamento globale.
Die gebührengestützte Verkehrssteuerung ist ein wichtiges Element bei der Bekämpfung von Staus, Umweltbelastungen und globaler Erwärmung.
ItalianSe invece lʼ addebito contestato ha un legame diretto o persino indiretto con il lavoro svolto in seno al Parlamento, lʼ immunità non deve essere revocata.
Wenn die Anklage aber direkt, oder auch indirekt, mit der Arbeit im Parlament verbunden ist, wird die Immunität nicht aufgehoben.
ItalianDi conseguenza, già prima del 1995, 12 dei 15 Stati membri avevano modificato i loro sistemi spostandosi da un sistema di tassazione ad un sistema di addebito diretto.
Das heißt, dass bis zum Jahr 1995 zwölf der 15 Mitgliedstaaten ihr Abgabensystem angepasst hatten, indem sie mehr auf direkte Abgaben als auf Steuern setzten.
ItalianAbbiamo allo studio tre soluzioni alternative, ovvero l’ introduzione di una tassa, l’ inserimento nel sistema di contrattazione delle emissioni oppure l’ addebito degli oneri agli utenti.
Wir prüfen drei alternative Lösungen: Steuern, Integration in das System für den Handel mit Treibhausgasemissionen oder Benutzungsgebühren.
ItalianCome nel sistema paneuropeo per le operazioni di addebito diretto, il titolare del conto deve avere la possibilità di rifiutare un pagamento prima che sia addebitato sul proprio conto.
Bei gesamteuropäischen Lastschriftzahlungen müssen die Kontoinhaber in der Lage sein, eine Zahlung abzulehnen, bevor sie von ihrem Konto abgebucht wird.
ItalianCome ribadito, vi abbiamo fatto ricorso già nel quadro della procedura di carico, in caso taluni Stati membri morosi abbiamo applicato in tale contesto un addebito.
Wie auch ausgeführt wurde, haben wir schon im Anlastungsverfahren davon Gebrauch gemacht, indem wir bei säumigen Mitgliedstaaten in dem Zusammenhang auch eine Anlastung festgesetzt haben.
ItalianLa Commissione deve costantemente monitorare, valutare e rendere note le spese applicate dei settori finanziario e bancario in modo da garantire che l'addebito non sia eccessivo.
Der europäische Banken- und Finanzsektor sollte sich selbst einen Verhaltenskodex auferlegen, um sicherzustellen, daß das Gemeinschaftsrecht, dem diese Währungen unterliegen, strikt eingehalten wird.

Sinonimi (italiano) per "addebito":

addebito
addebitare