"accessorio" traduzione tedesco

IT

"accessorio" in tedesco

IT

accessorio {aggettivo}

volume_up
1. "secondario"
La libertà di movimento delle merci è qualcosa non certo di accessorio, ma di assolutamente centrale per la credibilità del mercato unico e dell'intera costruzione europea.
Der freie Warenverkehr ist nicht etwa nebensächlich, sondern für die Glaubwürdigkeit des europäischen Binnenmarktes sowie für das gesamte europäische Aufbauwerk von absolut zentraler Bedeutung.
2. "suppletivo"
E, in secondo luogo, un altro emendamento di un certo peso è quello relativo alla natura accessoria e transitoria della riproduzione.
Ein weiterer recht wichtiger Änderungsantrag betrifft den zeitlich begrenzten und zusätzlichen Charakter der Reproduktion.

Esempi di utilizzo "accessorio" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianAnche su questo punto che non lo si considera semplicemente un elemento accessorio ci si trova d'accordo.
Auch hier besteht Einmütigkeit, daß es sich nicht um eine fakultative Zugabe handelt.
ItalianL'obiettivo di sviluppo sostenibile è quindi accessorio e la Conferenza di Rio è stata dimenticata.
Das Ziel der nachhaltigen Entwicklung hat sich dem unterzuordnen; die Konferenz von Rio ist in Vergessenheit geraten.
ItalianCredo che si potrebbe installare tale dispositivo come accessorio, opzione, questa, che accelererà l’ attuazione di eCall
Ich glaube, die Lösung liegt auf dem Ersatzteilmarkt, durch den die Einführung von eCall beschleunigt wird.
ItalianPasso alla domanda e al commento dell'onorevole Manders sull'articolo 5 e in particolare sui termini " transitorio " e " accessorio ".
Ich komme nun zu der Frage und Bemerkung von Herrn Manders in Bezug auf Artikel 5 und vor allem die Worte " vergänglich " und " begleitend ".
ItalianLa crisi asiatica lo dimostra; pertanto, non si tratta di un accessorio facoltativo, bensì di una parte integrante dello sviluppo sostenibile.
Die Krise in Asien zeigt das, diese Punkte sind nicht einfach eine fakultative Zugabe, sie sind Bestandteil einer nachhaltigen Entwicklung.
ItalianSe i servizi di sicurezza sono avvertiti in anticipo del fatto che si tratta di un accessorio di un abito tradizionale, allora l'accesso può essere agevolato.
Wenn den zuständigen Stellen im Voraus gesagt wird, dass dies Teil der Nationaltracht ist, kann der Zugang erleichtert werden.
ItalianLa realtà è che l’ Europa sociale ha rappresentato essenzialmente un “ ornamento” o un “ accessorio” della partita strategica più ampia giocata dall’ Unione.
Tatsache ist, dass das soziale Europa eher eine „ Verzierung“ oder „ schmückendes Beiwerk“ für das breiter angelegte Planspiel dieser Union war.
ItalianSono incondizionatamente favorevole a vietare gli schermi tubolari rigidi, non solo durante la vendita dell'automobile, ma anche quale accessorio disponibile nella fase postvendita.
Mich freut das Verbot von Frontschutzbügeln, nicht nur beim Neukauf eines Autos, sondern auch im Handel mit Ersatzteilen und Zubehör.
ItalianE, a titolo accessorio, una riduzione dei tassi potrebbe favorire ulteriormente la caduta dell'euro, con pessime conseguenze alla vigilia della sostituzione fisica di monete e banconote.
Zudem könnte eine Zinssenkung den Kurs des Euro noch weiter drücken, was kurz vor dem Umtausch in Eurobanknoten und -münzen einen sehr schlechten Eindruck machen würde.
ItalianUn requisito accessorio riguardava la dichiarazione delle loro rispettive posizioni in materia di contabilità, presentazione dei rendiconti e delle dichiarazioni fiscali in euro.
Dies umfaßte auch die Anforderung, ihre Erklärungen in bezug auf das Rechnungswesen, die Vorlage von Berichten und die Abgabe von Steuererklärungen in Euro zum Ausdruck zu bringen.
ItalianLa libertà di movimento delle merci è qualcosa non certo di accessorio, ma di assolutamente centrale per la credibilità del mercato unico e dell'intera costruzione europea.
Der freie Warenverkehr ist nicht etwa nebensächlich, sondern für die Glaubwürdigkeit des europäischen Binnenmarktes sowie für das gesamte europäische Aufbauwerk von absolut zentraler Bedeutung.
ItalianLe conclusioni della Convenzione, ben lungi dall’ attribuirle esplicitamente un ruolo specifico e distinto, l’ hanno invece ridotta a mero elemento accessorio della politica agricola comune.
In den Schlussfolgerungen des Konvents wird die Fischereipolitik zu einem bloßen Zubehör der Gemeinsamen Agrarpolitik degradiert, anstatt ihre einzigartige, gesonderte Existenz offen anzuerkennen.