"usare" traduzione spagnolo


Intendevi forse usar
IT

"usare" in spagnolo

IT usare
volume_up
[uso|usato] {verbo transitivo}

Usare le applicazioni va bene, ma programmare è assolutamente fondamentale.
Usar aplicaciones está bien, pero programar es absolutamente fundamental.
Potremmo usare gli aminoacidi, potremmo usare gli acidi nucleici, gli acidi carbossilici, gli acidi grassi.
Podríamos usar aminoácidos, podríamos usar ácidos nucleicos, ácidos carboxílicos, ácidos grasos.
Potete anche usare la tecnologia convezionale dei worm per computer per diffonderlo.
También podrías usar tecnología convencional de gusanos para diseminarlo.
Per andare oltre bisogna usare la tecnologia autofertilizzante.
Para lograr avanzar más tendríamos que utilizar tecnología de reproducción.
Quando avevo iniziato, mi era sembrato giustissimo non usare veicoli a motore.
Porque cuando empecé, me parecía muy apropiado no utilizar vehículos motorizados.
Per questo sono obbligato ad usare la giustizia come Misericordia.
Es por ello que me veo obligado a utilizar la justicia como la Misericordia”.
Questa è la configurazione di base che dovrai usare per ciascun filtro:
Esta es la configuración de filtro básica que debería emplear con cada filtro:
E' una soluzione meccanica ad un problema, invece di usare la meccatronica.
Es una solución mecánica al problema, en lugar de emplear mecatrónica.
E così puoi usare questo sistema in alla luce del giorno.
Así que pueden emplear este sistema en plena luz del día.

Esempi di utilizzo "usare" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianAnupam Mishra: No, l'idea di fondo è di usare l'acqua che cade nella nostra zona.
Anupam Mishra: No, la idea básica es aprovechar la lluvia que cae en nuestra zona.
ItalianE' una via di mezzo che secondo noi cambierà come potremo usare le informazioni.
Es un intermedio, y pensamos que cambia la forma en que se aprovecha la información.
ItalianQueste progressioni dinamiche sono potenti e si possono usare nel mondo reale.
Estas dinámicas de progresión son poderosas y pueden usarse en el mundo real.
ItalianE sappiamo da quello studio che quando volete un effetto bisogna usare l'ago.
Y sabemos por ese estudio, que cuando quieres algo real te inclinas por las agujas.
ItalianGli stati falliti non sanno usare le armi come strumento di pace e stabilità.
Los estados fallidos no ven las armas como instrumentos de paz y estabilidad.
ItalianAllora mi sono detto, "Se non posso usare quello che voglio, uso quello che posso."
Y dije: "Si no consigo el material que quiero usaré el que pueda conseguir".
ItalianEcco che quindi l'idea di usare la stessa siringa diventa perfettamente razionale.
Entonces de repente, se vuelve perfectamente racional el compartir agujas.
ItalianQualcuno di voi potrebbe dire, perché non possiamo usare i computer per tradurlo?
Mucha gente me podría decir por qué no usamos computadoras para hacerlo.
ItalianMolti musicisti decidono di usare le mura di vetro del teatro completamente aperte.
Y muchos músicos eligen dejar las paredes de vidrio del teatro completamente abiertas.
ItalianMi ha salvato la vita permettendomi di usare il bagno della sala professori.
Ella salvó mi vida al permitirme entrar al baño de la sala de profesores.
ItalianUso molto metallo nel mio lavoro, ma trovo problematico usare materiali e manodopera.
Uso mucho metal en mi trabajo y me resulta difícil conectar con el oficio.
ItalianAdesso sono loro che ci fanno vedere come usare i telefoni al meglio.
Ahora son ellos quienes nos están mostrando cómo hacen su servicio de teléfono.
ItalianE continuavano ad usare la cura precedente sui bambini dai 2 anni in su.
Y continuaron usando la cura existente que ya tenían en los niños de dos y más años.
ItalianUno di questi problemi è che si potrebbero usare le armi non letali in modo indiscriminato.
Uno de ellos es el uso indiscriminado que podría hacerse de las armas no letales.
ItalianQuindi la scala di tempo che vorrei usare è la scala di tempo della vita sulla Terra.
La escala de tiempo en la que me gustaría hacerlo es el tiempo de la vida en la Tierra.
ItalianEcco come farlo a temperature e pressione ambiente, senza usare materiali tossici."
Aquí dice como hacerlo a temperatura y presión ambientales, usando materiales no tóxicos."
ItalianNon avevo più bisogno delle bacchette, non mi era permesso usare le bacchette.
Ya no necesitaba las baquetas, no me estaba permitido tener baquetas.
ItalianSylvia ha detto che dobbiamo usare ogni mezzo a nostra disposizione per conoscere gli oceani.
Sylvia nos dice que empleemos todas nuestras facultades para conocer los océanos.
ItalianL'il C: Gli dico di creare una sfera, e poi semplicemente di usare la sfera di energia.
L'il C: Yo les digo que hagan una pelota, y que simplemente usen esa pelota de energía.
ItalianPer adattarci con successo a un mondo che sta cambiano dobbiamo usare il gioco.
Para adaptarnos con éxito a un mundo que cambia tenemos que jugar.