"carità" traduzione spagnolo

IT

"carità" in spagnolo

IT

carità {femminile}

volume_up
carità (anche: beneficenza)
Comunione, verità, giustizia, pace e carità sono termini interdipendenti(52).
Comunión, verdad, justicia, paz y caridad son términos interdependientes.(52)
Hanno paura di essere svergognati dalla parola di Satana, per carità!
Tienen miedo de ser ladrones por medio de la palabra de Satanás, por caridad!
È un'autentica questione di altruismo che tradotto in linguaggio evangelico si chiama CARITÀ.
Es una cuestión de altruismo que traducido al idioma evangélicos se llama CARIDAD.
La Quaresima, vissuta con gli occhi rivolti al Padre, diventa così singolare tempo di carità che si concretizza mediante le opere di misericordia corporale e spirituale.
La Cuaresma, vivida con los ojos puestos en el Padre, se convierte así en un tiempo singular de caridad, que se concretiza en las obras de misericordia corporales y espirituales.
Un segno della misericordia di Dio, oggi particolarmente necessario, è quello della carità, che apre i nostri occhi ai bisogni di quanti vivono nella povertà e nell'emarginazione.
Un signo de la misericordia de Dios, hoy especialmente necesario, es el de la caridad, que nos abre los ojos a las necesidades de quienes viven en la pobreza y la marginación.
carità (anche: elemosina)
Ecco, dimenticatevi della carità, che non funziona: dimenticatevi anche delle sovvenzioni, perché 20,000 dollari non servono a niente.
No era caridad, eso no funciona; No eran limosnas, 20.000 dólares no ayudan a nadie.

Esempi di utilizzo "carità" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianComunione, verità, giustizia, pace e carità sono termini interdipendenti(52).
Comunión, verdad, justicia, paz y caridad son términos interdependientes.(52)
ItalianNella misura in cui cresce la fede tra noi, crescerà anche la speranza e la carità.
En la medida en que crezca la fe entre nosotros crecerá también la esperanza y la caridad.
ItalianE perché rispondendo alla carità e alla sapienza di Dio con la fede, sentiamo che cosa vale.
Y responder a la caridad y la sabiduría de Dios por la fe, creemos que es verdad.
ItalianQuesta suppone il riconoscimento del legame intrinseco che esiste tra la verità e la carità.
Esta supone el reconocimiento del vínculo intrínseco entre la verdad y la caridad.
ItalianHanno paura di essere svergognati dalla parola di Satana, per carità!
Tienen miedo de ser ladrones por medio de la palabra de Satanás, por caridad!
ItalianÈ un'autentica questione di altruismo che tradotto in linguaggio evangelico si chiama CARITÀ.
Es una cuestión de altruismo que traducido al idioma evangélicos se llama CARIDAD.
ItalianVerso questi frati l’Ordine osservi l’equità e la carità evangelica.16
Guarde la Orden hacia estos hermanos la equidad y la evangélica caridad.16
ItalianForse Dio ci sta testando, sta testando la nostra carità o la nostra fede.
Tal vez Dios nos está probando, probando nuetra caridad, nuestra fe.
ItalianQuesto simbolo di carità è presente molte volte nelle raffigurazioni di santa Elisabetta.
Este símbolo de caridad está presente muchas veces en las representaciones de santa Isabel.
ItalianOra, per carità, non vorrei cancellare tutte le differenziazioni anatomiche della nostra cultura.
Pero, atención, yo quiero mantener algunas divisiones anatómicas en nuestra cultura.
ItalianCapitolo VIII I Ministri ammoniscano e con umiltà e carità correggano i frati (Artt.
Capítulo VIII Los Ministros amonesten a los hermanos y corríjanlos humilde y caritativamente (Artt.
ItalianPer carità, giocano in terra, o ancora peggio nel kal, nell'acqua, e i germi li uccideranno.
Dios nos libre de jugar con tierra o con agua, que los va a matar.
ItalianE' la carità del Padre comune che deve unire la famiglia degli uomini in ogni opera di bene.
La caridad del Padre común es la que debe unir a la familia de los hombres en toda obra de bien.
ItalianI MINISTRI AMMONISCANO E CON UMILTÀ E CARITÀ CORREGGANO I FRATI (Cf.
CAPÍTULO VIII LOS MINISTROS AMONESTEN A LOS HERMANOS Y CORRÍJANLOS HUMILDE Y CARITATIVAMENTE (Cf.
ItalianE questo modo di fare carità può anche diventare una merce di scambio, che è una cosa davvero spaventosa.
Y puede, además, transformarse en una mercancía, lo cual resulta pavoroso.
ItalianGiungo come pellegrino della fede, della speranza e della carità.
Vengo como peregrino de la fe, de la esperanza y de la caridad.
ItalianLa giustizia, però, è ad un livello maggiore rispetto alla carità.
Pero la justicia es un standard más riguroso que la caridad.
ItalianTutti, cioè, uguali nella dignità del lavoro e nella carità di Dio in nome dell'Immacolata!
Todo el mundo, es decir, iguales en dignidad del trabajo y el amor de Dios en el nombre dell'Immacolata!
ItalianE accetta anche la nostra povera e umile presenza che ben poco direbbe se non fosse per la Tua carità.
También acepta nuestra pobre y humilde presencia muy poco que decir si no fuera por su caridad.
Italian« Non sminuire in nulla la salutare dottrina di Cristo è eminente forma di carità verso le anime.
No menoscabar en nada la saludable doctrina de Cristo es una forma de caridad eminente hacia las almas.