IT

calma {femminile}

volume_up
E mentre andate giu, la lavatrice in superficie si calma.
Y a medida que uno baja la lavadora de la superficie se calma.
Mantuvo una indiferencia calma.
Calma, ahora vuelvo en mí.
ES

calma {femminile}

volume_up
Y a medida que uno baja la lavadora de la superficie se calma.
E mentre andate giu, la lavatrice in superficie si calma.
Mantenne una calma spensierata.
Calma, adesso rientro in me.
Darles 4 horas de calma en la oficina va a ser algo muy valioso.
Dare quattro ore di tranquillità in ufficio si rivela essere di grande valore.

Esempi di utilizzo "calma" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianC'era una crescente risolutezza e una voce calma che diceva: "Farò meglio di voi".
Estaba acumulando determinación y una voz que decía: "Voy a superarlos."
ItalianQuesta volta entrano tutti insieme, passano di là, guardate con che calma entra.
Todos están volviendo en esta época pasan por allí, tranquilamente.
ItalianPosso dirvi quanto mi fa piacere essere lontano dalla calma di Westminster e Whitehall?
¿Puedo decir lo encantado que estoy de estar alejado de la quietud de Westmister y Whitehall?
ItalianE mentre andate giu, la lavatrice in superficie si calma.
Y a medida que uno baja la lavadora de la superficie se calma.
ItalianÈ dimostrato che possiamo gestire molte più informazioni di quanto crediamo, basta arrivarci con calma.
Resulta que podemos manejar mucha más información que lo que pensamos, si solo la simplificamos un poco.
ItalianPotete fare con calma; non vi batterò in velocità in questo caso, ma cercherò di azzeccarlo.
Pueden tomarse su tiempo; no lo haré más rápido que ustedes esta vez, pero intentaré obtener la respuesta correcta.
ItalianL'idea qui è di formare l'attenzione per creare una qualità mentale che sia calma e limpida nello stesso tempo.
La idea aquí es entrenar la atención para crear una calidad mental que sea calmada y clara al mismo tiempo.
ItalianE quando il vento si calma tutta l'energia in eccesso si trasferisce nella casa - le luci non si spengono mai.
Y a medida que el viento se calma todo el excedente de energía se transfiere a la casa las luces nunca se apagan.
ItalianPerché non ce la prendiamo con più calma, magari ci prendiamo un paio d' ore invece di una sola, e non soffro con questa intensità?"
¿Por qué no intentamos tomarnos más tiempo, quizá dos horas en lugar de una y reducir la intensidad?"
ItalianIn effetti, il vento si calma di notte.
ItalianEd il terzo sistema cerebrale è l’attaccamento: quel senso di calma e sicurezza che si sente per un compagno stabile.
Y el tercer sistema cerebral es el apego: la sensación de calma y seguridad que puedes sentir con una pareja a largo plazo.
ItalianSo che sono incredibilmente nervosa ed eccitata di essere quassù il che inibisce molto la mia capacità di mantenere la calma.
Sé que estoy muy nerviosa y emocionada de estar aquí, lo cual está inhibiendo mi habilidad para mantenerme tranquila.
ItalianLa prima si è svolta con una buona cooperazione dei volontari della parrocchia e si è compiuta con calma e nella discrezione.
La primera ya se realizó con la ayuda de un grupo de voluntarios de la parroquia y se efectuó con serenidad y discreción.
ItalianMantenne una calma spensierata.
ItalianCalma, adesso rientro in me.
ItalianStavo in piedi lì, sulla riva del lago, ho guardato l'Everest - è una delle montagne più belle del pianeta - e mi sono detto, fai con calma.
Y me paré al borde del lago, y miré hacía el monte Everest -- y ella es una de las montañas más bellas de la Tierra -- y me dije, sólo hazlo lentamente.
ItalianOra, cioè, le sveltine mi piacciono, ma come a chiunque, però penso che ci sia un sacco da guadagnare nel fare sesso con calma-- rallentando un po' nella camera da letto.
Ahora, a mí me gusta un rapidito tanto como a cualquiera, pero creo que hay mucho que ganar del sexo lento -- de desacelerar en el dormitorio.
ItalianE poi c'è un altro esemplare che passa con calma. Guardate quanto è grasso.
Va corriendo porque hace calor y quiere alimentar a sus polluelos. Y aquí viene otro muy tranquilamente... Miren lo gordo que esta. Viene de vuelta para alimentar a sus polluelos.