"affinché" traduzione spagnolo

IT

"affinché" in spagnolo

IT

affinché {congiunzione}

volume_up
affinché (anche: cosicché)
Li abbiamo progettati chimicamente affinchè non costituiscano una entità unica.
Para que éstas no sólo existan como una única entidad, en cierto modo, las manipulamos químicamente.
Li chiamò “affinché stessero con lui e potesse inviarli a predicare” (Mc 3, 14).
“Los llamó para que estuvieran con él y para enviarlos a predicar” (Mc 3, 14).
Il Signore ci ha liberato, affinché fossimo realmente liberi.
El Señor nos ha liberado, para que fuésemos realmente libres.
affinché
Essi organizzeranno visite affinché i membri del Consiglio possano capire meglio la realtà del popolo della Bolivia.
También organizarán algunas visitas a fin de que los miembros del Consejo puedan tener un mejor conocimiento de la realidad del pueblo de Bolivia.
«quanto alla Russia, mi pare che darà molto piacere al Signore lavorando affinché il Santo Padre realizzi i Suoi (della Madonna) desideri.
“En cuanto a Rusia, creo que dará un gran placer al Señor de trabajo a fin de que el Santo Padre cuenta de Su (Madonna) desea.

Esempi di utilizzo "affinché" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianLi chiamò “affinché stessero con lui e potesse inviarli a predicare” (Mc 3, 14).
“Los llamó para que estuvieran con él y para enviarlos a predicar” (Mc 3, 14).
ItalianAffinché le modifiche appaiano nell'account AdWords possono essere necessarie fino a 24 ore
Los cambios pueden tardar hasta 24 horas en reflejarse en la cuenta de AdWords.
ItalianPotremmo farli evolvere affinché non siano più così dannosi per noi.
Podríamos hacerlos evolucionar de manera que no fueran tan dañinos para nosotros.
ItalianPreghiamo affinché il Referendum sia condotto in modo giusto, trasparente e libero.
Oramos para que el referéndum se pueda llevar a cabo de manera justa, transparente y libre.
ItalianCosì potremmo indirizzare la prossima missione affinché atterri proprio in quell'area.
Y allí podemos dirigir la próxima misión para que aterrice en ese área.
ItalianAffinché avesse un senso dovevo apprendere cosa avesse portato a questo.
Y para ver el sentido de ello, tuve que aprender de dónde venía esto.
ItalianAffinché ciò si verifichi, è importante conoscere il regolamento del programma AdSense.
Para que esto suceda, es importante que se familiarice con las políticas del programa AdSense.
ItalianLi abbiamo progettati chimicamente affinchè non costituiscano una entità unica.
Para que éstas no sólo existan como una única entidad, en cierto modo, las manipulamos químicamente.
ItalianAffinché la legge sia piattaforma di libertà, la gente deve fidarsi.
La gente, para que la ley sea la plataforma de la libertad, la gente tiene que confiar en ella.
ItalianQuella oscura e' trasparente alla luce, ma affinche' riusciate a vederla, la coloriamo bianca, d'accordo?
Es transparente a la luz, pero para que puedan verla, vamos a hacerla blanca, bueno?
ItalianLascia funzionare il sistema per un paio d'ore affinché gli annunci inizino a comparire.
Deje que el sistema esté en funcionamiento durante un par de horas y los anuncios deben empezar a mostrarse.
ItalianIl Signore ci ha liberato, affinché fossimo realmente liberi.
El Señor nos ha liberado, para que fuésemos realmente libres.
ItalianCi vollero circa 50 milioni di anni affinché imparassero come perfezionarsi nel fare l'abalone.
Les tomó 50 millones de años aprender como perfeccionar el proceso de fabricación de la concha de abulón.
ItalianDanzai tra cicli di chemio e radiazioni e lo assillai affinchè li adattasse ai miei impegni di danza.
Bailé entre los ciclos de radiación y quimio y me las arreglé para adaptarlos a mi itinerario de baile.
ItalianAlle volte faccio la cosa sbagliata affinché le cose siano giuste.
ItalianBC: Terra e Marte sono così distanti che ci vogliono 10 minuti affinché un segnale da Marte arrivi sulla Terra.
BC: La Tierra y Marte están tan lejos que le toma a la señal casi 10 minutos en llegar a la Tierra.
ItalianAffinché la Visita canonica dia i frutti sopra indicati, deve essere preparata e celebrata in modo adeguato.
Para que la Visita canónica dé los frutos antes indicados, ha de prepararse y celebrarse adecuadamente.
ItalianAffinché il confronto possa essere efficace occorre che si risolva in un’espressione di autentico amore.
Para que la confrontación pueda ser eficaz, es necesario que se resuelva en una expresión de amor auténtico.
ItalianQuesto è in effetti, il posto che abbiamo messo nell'edificio affinché io potessi fare la proposta di matrimonio a mia moglie.
Este es el lugar que pusimos en el edificio para que yo propusiera matrimonio a mi mujer.
ItalianPrima di iniziare, assicurati di avere configurato la stampante affinché possa funzionare con Google Cloud Print.
Antes de empezar, asegúrate de que has configurado tu impresora para que funcione con Google Cloud Print.

Sinonimi (italiano) per "affinché":

affinché