"volto" traduzione inglese

IT

"volto" in inglese

EN
EN
EN
IT

volto {maschile}

volume_up
Il volto giovane diventa infelice mentre il volto anziano è lieto della decisione presa.
The younger face is getting unhappy. ~~~ The older face is quite pleased with the decision.
In questo modo tracceremo il volto di un'Europa unita nella sua diversità.
In this way we will shape the face of a Europe that is unified in diversity.
In futuro, questa politica avrà anche un volto, quello della baronessa Ashton.
In future, this policy will also have a face, in the shape of Baroness Ashton.
volto (anche: aspetto, apparenza, cospetto)
Gesù ha permesso ad una donna pietosa di conservare impressi su un lino i lineamenti del suo sacro volto, perché restassero per le età future.
Jesus let the pious woman carry off an impression of His Sacred Countenance, which was to last to future ages.
Ciò che mostriamo al mondo con i Balcani non è il volto militare dell’Unione europea, ma quello pacifico dell’Europa.
What we present to the world there now is not the military face of the European Union, but the pacific countenance of Europe.
Ciò che mostriamo al mondo con i Balcani non è il volto militare dell’ Unione europea, ma quello pacifico dell’ Europa.
What we present to the world there now is not the military face of the European Union, but the pacific countenance of Europe.
volume_up
front {sostantivo}
E questo tipo di tecnologia, lo sto vedendo, ha il potenziale per trasformare il volto della fame e della nutrizione, la malnutrizione laddove esiste.
And these types of technologies, I see, have the potential to transform the face of hunger and nutrition, malnutrition out on the front lines.
volto (anche: faccia, aspetto, viso, apparenza)

Esempi di utilizzo "volto" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianIl nostro motto, "un'Europa forte dal volto umano” dipende davvero da tutti noi.
Yes, our motto, 'A strong Europe with a human touch' depends upon all of us.
ItalianIn futuro, questa politica avrà anche un volto, quello della baronessa Ashton.
In future, this policy will also have a face, in the shape of Baroness Ashton.
ItalianApprezziamo l'impegno della Presidenza belga volto a ottenere tale accordo.
We also welcome the Belgian Presidency's commitment to obtaining this agreement.
ItalianQueste sono le conclusioni da trarre nel constatare che il programma è volto a:
This is the conclusion we are bound to draw when we see that the programme seeks to:
ItalianIl primo è volto a sospendere l'applicazione del tasso di ritiro volontario.
The aim of the first is to renew the suspension of the extraordinary set-aside.
ItalianApprezziamo l' impegno della Presidenza belga volto a ottenere tale accordo.
We also welcome the Belgian Presidency' s commitment to obtaining this agreement.
Italian(Risate) Ma vorrei anche presentarvi un volto probabilmente meno familiare.
(Laughter) But I'd also like to introduce you to what may be an unfamiliar face.
ItalianLe lotte per il potere e per il volto sociale dell'Europa sono davvero scoppiate.
The struggles for power and for the social face of Europe have now really broken out.
ItalianE grandi lacrime le bagnavano il volto, ma non sollevò mai le mani per asciugarle.
And these big tears fell down her face, but she never lifted her hands to move them.
ItalianE posai lo sguardo su un'altra giovane che detergeva il volto di un anziano morente.
My gaze went to another young woman as she wiped the face of another dying person.
ItalianQuindi, ciò che vedrete dopo questo è un volto foto reale completamente digitale.
So what you're going to see now, after this, is a completely photo-real digital face.
ItalianEcco il senso dell'emendamento 99, volto a precisare il paragrafo 3 dell'articolo 146.
That is the intent of Amendment No 99, which clarifies paragraph 3 of Rule 146.
Italianpiù che la maniera in cui il volto delle più non solo non portava mai trucco di giorno,
more than the way most women's faces not only were never made up during the day,
ItalianPenso che sapesse cosa avrebbero detto al resto del mondo le cicatrici sul suo volto.
I think he knew what the scars on his face would say to the rest of the world.
ItalianSignor Presidente, il mio emendamento è volto a chiarire e migliorare il testo.
 Mr President, the aim of my amendment is to clarify and improve the text.
ItalianIl presente accordo non è volto ad aumentare il volume totale del traffico aereo?
This agreement 'does not aim to increase the total volume of air traffic'?
ItalianL'accordo nel settore della pesca, tuttavia, non è volto all'acquisto di pesce.
However, this fisheries agreement is not one that seeks to purchase fish.
ItalianSignor Presidente, il mio emendamento è volto a chiarire e migliorare il testo.
Mr President, the aim of my amendment is to clarify and improve the text.
ItalianSi è sempre trattato del terrorismo, che ha mostrato chiaramente il suo volto peggiore.
It has always been terrorism, and this has now clearly reared its ugly head again.
ItalianL'adozione dell'emendamento n. 28 rivela la reale volto sanguinario di questo Parlamento.
Adoption of Amendment 28 reveals the true, bloodthirsty face of this Parliament.