IT

vecchiaia {femminile}

volume_up
vecchiaia (anche: etá, era, tempo, periodo, epoca, anzianità, evo)
volume_up
age {sostantivo}
Questo approccio biblico alla vecchiaia colpisce per la sua disarmante oggettività.
This biblical approach to old age is striking for its disarming objectivity.
Per comprendere a fondo il senso e il valore della vecchiaia bisogna aprire la Bibbia.
To grasp in full the sense and value of old age we need to open the Bible.
Le società umane saranno migliori se sapranno beneficiare dei carismi della vecchiaia.
Human societies would be better if they learnt to benefit from the charisms of old age.
vecchiaia (anche: anzianità)
Questo approccio biblico alla vecchiaia colpisce per la sua disarmante oggettività.
This biblical approach to old age is striking for its disarming objectivity.
Per comprendere a fondo il senso e il valore della vecchiaia bisogna aprire la Bibbia.
To grasp in full the sense and value of old age we need to open the Bible.
Le società umane saranno migliori se sapranno beneficiare dei carismi della vecchiaia.
Human societies would be better if they learnt to benefit from the charisms of old age.
vecchiaia (anche: tempo, etá)
volume_up
time {sostantivo}
I cittadini hanno bisogno di tempo per organizzarsi per la vecchiaia: dobbiamo intervenire ora per impedire che la pubblica opinione smetta di credere nei sistemi di protezione sociale.
The citizens need time to make provision for their old age. Action is required now to prevent social systems from losing public credibility.

Esempi di utilizzo "vecchiaia" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianQuesto approccio biblico alla vecchiaia colpisce per la sua disarmante oggettività.
This biblical approach to old age is striking for its disarming objectivity.
ItalianPer comprendere a fondo il senso e il valore della vecchiaia bisogna aprire la Bibbia.
To grasp in full the sense and value of old age we need to open the Bible.
ItalianLe società umane saranno migliori se sapranno beneficiare dei carismi della vecchiaia.
Human societies would be better if they learnt to benefit from the charisms of old age.
ItalianEgli vive la propria vecchiaia nella fede, al servizio del mandato affidatogli da Cristo.
He lives his old age in faith, in the service of the mandate entrusted to him by Christ.
ItalianSpero di avere molti uomini a disposizione quando avrò bisogno di assistenza nella mia vecchiaia.
I hope there will be plenty of men around when I need care at the end of my life.
ItalianDobbiamo comunque accettare il fatto che la malattia e la vecchiaia fanno parte della nostra vita.
But let us learn to accept that sickness and old age form part of our existence.
ItalianServono prestazioni previdenziali adeguati per queste donne per garantire la loro vecchiaia.
There must be proper social welfare provision for those women as they age.
ItalianIl Papa vive la sua vecchiaia con estrema naturalezza, ponendola sotto gli occhi di tutti.
The Pope lives his old age with the greatest naturalness, and under the eyes of everyone.
ItalianSi stanno accelerando gli sforzi per adeguare i meccanismi delle pensioni di vecchiaia.
Efforts to adapt old age pension schemes are being stepped up.
ItalianE'positivo e giusto che ognuno di noi si assuma una responsabilità per la propria vecchiaia.
It is only right and proper that we should each of us take responsibility for our own old age.
ItalianPer questo motivo deve essere garantito il pilastro relativo alle pensioni di vecchiaia.
That is why the pillar of company pensions must be guaranteed.
ItalianLe ingiustizie che colpiscono le donne in tutta la vita trovano riscontro anche durante la vecchiaia.
The injustices which women suffer throughout their lives continue when they get older.
ItalianE' positivo e giusto che ognuno di noi si assuma una responsabilità per la propria vecchiaia.
It is only right and proper that we should each of us take responsibility for our own old age.
ItalianDobbiamo infatti garantire che tutti i cittadini europei possano vivere la propria vecchiaia con dignità.
We have to ensure that all European citizens can live out their retirement with dignity.
ItalianLa legge federale sull’assicurazione per la vecchiaia e i superstiti è entrata in vigore l'1.1.1948.
The Swiss Federal Law on Old Age and Survivors’ Insurance came into effect on January 1, 1948.
ItalianLa gente vuole una pensione adeguata e sicura per la propria vecchiaia.
ItalianI relatori invitano a promuovere la ricerca e a creare le prassi migliori nella cura delle malattie della vecchiaia.
They call for research and better practice in the care of age-related diseases.
ItalianCe n'è quindi sempre di più, al punto che muore "di vecchiaia", una cosa inaudita per il plancton.
And when it dies, it falls to the bottom and then it rots, which means that bacteria break it down.
ItalianLa natura ci ha resi adatti al gioco dalla nascita alla vecchiaia.
ItalianGrazie a queste proposte su una vita attiva nella vecchiaia la società si riappropria di un'intera generazione.
Thanks to her proposals for an active old age, society is enriched by a whole generation.

Sinonimi (italiano) per "vecchiaia":

vecchiaia