"trovata" traduzione inglese

IT

"trovata" in inglese

volume_up
trovata [esempio]

IT trovata
volume_up
{femminile}

trovata
volume_up
brainwave {sostantivo}
trovata
volume_up
bright idea {sostantivo}
trovata (anche: pensiero, idea, concetto, concezione)
volume_up
idea {sostantivo}
Non so se si sia ora trovata una soluzione a questo problema.
I still have no idea whether this particular bottleneck has yet been resolved.
La mancanza del marchio d'origine è purtroppo solo l'ultima pessima trovata.
Forgoing origin marking is, sadly, only the latest terrible idea.
trovata (anche: amenità, celia, scherzo, facezia)
volume_up
joke {sostantivo}
trovata
volume_up
quip {sostantivo}
trovata
volume_up
witty remark {sostantivo}

Esempi di utilizzo "trovata" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianBeh, ci sono diverse ragioni per cui le persone l'hanno trovata tanto congeniale.
Well, there are a number of political reasons why people have found it congenial.
ItalianSuccessivamente, l'Europa si è trovata a dover far fronte ad eccedenze alimentari.
Sometime later, Europe was in the position of having to deal with food surpluses.
ItalianLa Francia agricola si è trovata sola, con l' unico sostegno dell' Irlanda.
The French farmers are on their own again, apart from some support from Ireland.
ItalianUna soluzione può essere trovata nel rispetto dell'integrità territoriale turca.
It can be resolved without disturbing the territorial integrity of Turkey.
ItalianNon è sorpendente che voi tutti l'abbiate trovata quando siete entrati in bagno qui.
It's not surprising that you all found it when you arrived in your bathrooms here.
Italian(FR) Signor Presidente, qualcuno leggendo questa relazione l'ha trovata strana.
(FR) Mr President, some people have said, on reading this report, that it is strange.
ItalianLa Francia agricola si è trovata sola, con l'unico sostegno dell'Irlanda.
The French farmers are on their own again, apart from some support from Ireland.
ItalianTuttavia, il problema della base giuridica esiste e quindi va trovata una soluzione.
Be that as it may, the problem of the legal base remains and must be solved.
ItalianRitengo, invece, che appena trovata la soluzione, si debbano fornire delle risposte.
Rather, I think that answers must be given as soon as the solution is found.
ItalianDeve essere trovata una via di mezzo accettabile, e, a mio parere, ci siamo riusciti.
A sensible middle way has to be found, and I think we have succeeded in this.
ItalianSappiamo che nel caso del Kazakistan non è stata trovata una soluzione felice.
In the case of Kazakhstan a successful solution has of course been found.
Italian(HU) L'Unione europea non si è mai trovata in una situazione così critica come ora.
(HU) The European Union has never been in as critical a situation as now.
ItalianE' stata altresì trovata una soluzione che non pregiudica gli accordi vigenti.
A solution has also been found that does not impair existing agreements.
ItalianE'stata altresì trovata una soluzione che non pregiudica gli accordi vigenti.
A solution has also been found that does not impair existing agreements.
ItalianRitengo pertanto che si sia trovata una soluzione in grado di soddisfare tutti quanti.
I therefore believe that we have now found a solution with which we can all be happy.
ItalianLa polizia l'ha trovata in una posizione seduta, a una profondità di due metri dal suolo.
The police found her resting in a sitting position buried two metres below ground.
ItalianPotrà essere trovata un'intesa, ma non vi sarà un accordo legalmente vincolante.
A deal may be struck, but there will be no legally binding agreement.
ItalianPenso che una possibile spiegazione possa essere trovata tornando al fenomeno della muta.
And I think one explanation for this could be going back to the molting phenomenon.
ItalianQuesta trovata non necessaria ha fatto la sua comparsa negli Stati Uniti fin dagli anni '50.
This non-binding gimmick appeared in the United States as far back as the 1950s.
ItalianRecentemente sul mercato bulgaro è stata trovata carne di agnello vecchia di 20 anni.
Just recently, 20 year old lamb meat was found on the Bulgarian market.