"sospendere" traduzione inglese

IT

"sospendere" in inglese

IT sospendere
volume_up
[sospendo|sospeso] {verbo}

sospendere (anche: mettere in attesa)
I negoziati di adesione dovrebbero essere sospesi in attesa di riforme adeguate.
The accession negotiations should be put on hold while we await adequate reforms.
Non possiamo dare l’impressione che anche il processo di allargamento è sospeso e che tali paesi sono messi in attesa.
We cannot convey the impression of the enlargement process too being put on hold and of their having to wait.
Ho sentito che un giocatore ungherese il cui trasferimento è stato sospeso probabilmente adirà le vie legali.
I understand that a Hungarian player who has had his transfer put on hold is probably going to mount a legal challenge.

Sinonimi (italiano) per "sospendere":

sospendere

Esempi di utilizzo "sospendere" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianE'stato altresì proposto di sospendere l'assistenza del FMI e i prestiti della BERS.
There have also been suggestions of withholding IMF assistance and EBRD lending.
ItalianIl primo è volto a sospendere l'applicazione del tasso di ritiro volontario.
The aim of the first is to renew the suspension of the extraordinary set-aside.
ItalianE' stato altresì proposto di sospendere l' assistenza del FMI e i prestiti della BERS.
There have also been suggestions of withholding IMF assistance and EBRD lending.
ItalianSe le elezioni non saranno corrette, dovremo sospendere i nostri aiuti.
If the elections are not conducted fairly, European aid will need to be postponed.
ItalianDovremmo secondo me sospendere le esportazioni, nonché la produzione di armi.
I think we should stop these arms exports and the production of weapons.
ItalianSosteniamo la loro proposta di sospendere lo stato d'allarme per tutte le armi nucleari.
We support their demand that all nuclear weapons should be taken off alert.
ItalianChiediamo al capo di Stato filippino di sospendere tali condanne.
We are calling again on the Philippine President to reprieve death-row convicts.
ItalianGli Stati Uniti e anche il Congresso americano sono intenzionati a sospendere gli investimenti.
The United States, and also the US Congress, want to introduce an investment ban.
ItalianSarebbe opportuno sospendere qualsiasi procedimento penale contro Megawati Sukarnoputri.
Legal proceedings against Mrs Megawati Sukarnoputri should be abandoned.
ItalianPrima di sospendere la seduta, do la parola all'onorevole Fiori per una mozione di procedura.
Before the sitting is suspended, Mr Fiori has the floor on a point of order.
ItalianSe le violazioni continueranno, sarà purtroppo necessario sospendere l'applicazione dell'Accordo.
If the violations continue, the Treaty will unfortunately need to be suspended.
ItalianL'onorevole Hatzidakis ha detto: ritirare, voi avete detto sospendere.
Mr Hatzidakis has said that it should be withdrawn and you have said that we should defer.
ItalianSe le violazioni continueranno, sarà purtroppo necessario sospendere l' applicazione dell' Accordo.
If the violations continue, the Treaty will unfortunately need to be suspended.
ItalianOra la Commissione desidera sospendere la clausola del 108 per cento fino alla fine del 2003.
Now the Commission wants to abolish the 108 % clause by the end of 2003.
ItalianOra la Commissione desidera sospendere la clausola del 108 per cento fino alla fine del 2003.
Now the Commission wants to abolish the 108% clause by the end of 2003.
ItalianRitengo, tuttavia, sia doveroso evitare di sospendere il dibattito e credo si debba procedere.
I believe that we cannot paralyse debates, but that we should go ahead.
ItalianSe questi paesi continuano a proteggere Mugabe, l’Unione europea deve sospendere ogni finanziamento.
If those countries continue to protect Mugabe, the EU should stop giving them money.
ItalianNon ritengo pertanto utile sospendere l'accordo bilaterale.
Therefore, I cannot agree that suspending our bilateral agreement would be helpful.
ItalianQuesti esempi dimostrano che la Commissione può sospendere i pagamenti e, di fatto, li sospende.
These examples show that the Commission can and does interrupt payments.
ItalianAvremmo dovuto sospendere la nostra decisione in materia e deploro che non l'abbiamo fatto.
We should have postponed our decision and I regret that we did not.