"sfasciare" traduzione inglese

IT

"sfasciare" in inglese

IT sfasciare
volume_up
[sfascio|sfasciato] {verbo}

sfasciare (anche: rovinare)
sfasciare (anche: fracassare)
volume_up
to prang {v. t.} [coll.] (destroy by crashing)

Sinonimi (italiano) per "sfasciare":

sfasciare

Esempi di utilizzo "sfasciare" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianLanciare sassi e sfasciare tutto non è politica: è delinquenza.
Throwing stones and causing damage is not politics but criminal behaviour.
ItalianQuando hanno lasciato il Parlamento, erano sbalorditi e delusi per non aver ricevuto ascolto ed alcuni di loro hanno annunciato che sarebbero tornati, ma solo per sfasciare tutto.
They left Parliament in disbelief, disgusted at not having been heard, and some said that they would come back, but only to cause damage.
ItalianIn altre parole: com'è appena stato detto, si tratta di un pacchetto, e un pacchetto implica sempre il rischio che se si tira una cordicella si può sfasciare tutto.
In other words, it is a package, as was stated a moment ago. A package entails the risk that if you tug at one string of the package, the whole thing may fall apart.
ItalianCiò equivale a dire, tra le righe, che si vuole essere liberi di scalzare il diritto del lavoro e l'influenza dei lavoratori, sfasciare lo Stato sociale, eccetera, senza che l'Unione ficchi il naso.
This implies that some would like to be able to undermine the influence of labour law and the employee and tear up welfare policy, etc without the EU' s interfering.
ItalianCiò equivale a dire, tra le righe, che si vuole essere liberi di scalzare il diritto del lavoro e l'influenza dei lavoratori, sfasciare lo Stato sociale, eccetera, senza che l'Unione ficchi il naso.
On the other hand, certain GUE politicians are now entering this current debate and attacking the Bullmann report for focusing too much on deregulation and competition.