"ramoscello" traduzione inglese

IT

"ramoscello" in inglese

IT ramoscello
volume_up
{maschile}

1. generale

ramoscello (anche: brusca)
volume_up
twig {sostantivo}
Sto per spezzarmi come un ramoscello, quando all'improvviso qualcuno mi tocca sulla spalla.
I'm about to snap like a brittle twig, when suddenly someone taps me on the shoulder.
Ho semplicemente legato un pennello all'estremità di un ramoscello.
I simply tied the end of a paintbrush onto a twig.
E non solo, a volte prendeva un ramoscello e gli toglieva le foglie.
And not only that -- he would sometimes pick a leafy twig and strip the leaves -- modifying an object to make it suitable for a specific purpose -- the beginning of tool-making.
ramoscello (anche: modifica, cambiamento, cambio, sostituzione)
volume_up
switch {sostantivo}
ramoscello (anche: rametto)
volume_up
sprig {sostantivo} (small branch)

2. Botanica

ramoscello (anche: rametto, tralcio, fuscello, sterpo)
volume_up
twig {sostantivo}
Sto per spezzarmi come un ramoscello, quando all'improvviso qualcuno mi tocca sulla spalla.
I'm about to snap like a brittle twig, when suddenly someone taps me on the shoulder.
Ho semplicemente legato un pennello all'estremità di un ramoscello.
I simply tied the end of a paintbrush onto a twig.
E non solo, a volte prendeva un ramoscello e gli toglieva le foglie.
And not only that -- he would sometimes pick a leafy twig and strip the leaves -- modifying an object to make it suitable for a specific purpose -- the beginning of tool-making.

3. diminutivo

ramoscello (anche: rametto)
volume_up
branchlet {sostantivo}

Sinonimi (italiano) per "ramoscello":

ramoscello

Esempi di utilizzo "ramoscello" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianNello scenario del Medio Oriente, è stato appena piantato un nuovo ramoscello d'ulivo.
In the arena of the Middle East, a new olive branch has just been planted.
ItalianSignor Presidente, lei ha offerto un ramoscello d'ulivo al Consiglio con un dialogo pratico e pragmatico.
A final point, Mr President. You have offered the Council an olive branch in the form of practical and pragmatic dialogue.
ItalianVideo: Mi aiuti a prendere qualche ramoscello?
ItalianDiversamente dall'episodio biblico, questa volta la colomba non porterà un ramoscello d'ulivo come segno di pace, ma come segno di pericolo.
Unlike in the Bible story, this time the dove will not bring an olive branch as a sign of peace, but as a sign of danger.