"prescrivere" traduzione inglese

IT

"prescrivere" in inglese

IT prescrivere
volume_up
[prescrivo|prescritto] {verbo transitivo}

Ovviamente, la Commissione non può prescrivere alcun modello aziendale specifico.
Obviously, the Commission cannot prescribe specific business models.
Signor Presidente, la Turchia non dovrebbe prescrivere tali criteri politici per conto nostro.
Mr President, Turkey should not prescribe these political criteria on our behalf.
Tuttavia, sarebbe errato prescrivere il tipo di tecnologia.
However, it would be wrong to prescribe the type of technology.
Ovviamente, la Commissione non può prescrivere alcun modello aziendale specifico.
Obviously, the Commission cannot prescribe specific business models.
Signor Presidente, la Turchia non dovrebbe prescrivere tali criteri politici per conto nostro.
Mr President, Turkey should not prescribe these political criteria on our behalf.
Tuttavia, sarebbe errato prescrivere il tipo di tecnologia.
However, it would be wrong to prescribe the type of technology.
prescrivere (anche: comandare)
Il Regolamento però non prescrive tassativamente di fare così.
But the Rules of Procedure do not require us to proceed in this way.
Vi prego pertanto di mantenere il silenzio prescritto dal nostro Regolamento.
So please maintain the silence our Rules require.
Il regolamento del 1986 prescriveva una riduzione della lunghezza globale massima delle aste.
A 1986 rule required that the maximum aggregate length of beams should be reduced.
prescrivere (anche: comandare)
A questo proposito non condivido l'idea della Commissione di prescrivere alle aziende ecologiche una gestione di fatto autarchica.
In this context, I am not impressed with the Commission's idea of imposing what is effectively self-sufficient economic management on organic holdings.
In definitiva, prescrivere regole più severe ai produttori europei rispetto ai loro concorrenti stranieri potrebbe suonare come una discriminazione nei confronti dei primi.
To summarize, imposing stricter rules on European producers than on their foreign competitors could sound like discrimination against the former.
Infatti, prescrivendo soglie molto elevate per costituire un partito politico europeo, si cerca di escludere, , i nuovi raggruppamenti.
In effect, by imposing very high requirements for the formation of a European political party, the aim is to exclude new groups.

Sinonimi (italiano) per "prescrivere":

prescrivere

Esempi di utilizzo "prescrivere" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianE’ ovvio che non si tratta affatto di prescrivere ciò che le persone devono mangiare.
In no respect is this, of course, a matter of prescribing what people should eat.
ItalianLa nostra commissione può formulare proposte ma non può prescrivere alcunché.
Our committee can make proposals but not set parameters.
ItalianE’ ovvio che non si tratta affatto di prescrivere ciò che le persone devono mangiare.
No product will be banned, and neither will advertising.
ItalianPertanto ci siamo detti che era meglio limitarsi a prescrivere una base minima.
ItalianForse i medici guadagnano a prescrivere più analisi.
It's very hard to measure because there are mixed motives.
ItalianE’ anche importante non prescrivere una limitazione per coloro cui è concessa l’ opportunità di avviare procedimenti giuridici.
There is a reason for the report applying in the field of the environment, in particular.
ItalianMolte brevemente, signor Presidente, vorrei dire che, in primo luogo, è necessario prescrivere la trasparenza in merito alla proprietà.
I shall be brief, Mr President. Firstly, it is necessary to enforce transparency as to ownership.
ItalianE’ necessario elevare gli : ma per elevare gli nell’ambito dell’Unione europea dobbiamo descrivere, e non prescrivere, validi.
We need to raise standards, and we raise standards in the European Union by describing good standards, not prescribing them.
ItalianE’ necessario elevare gli: ma per elevare gli nell’ ambito dell’ Unione europea dobbiamo descrivere, e non prescrivere, validi.
We need to raise standards, and we raise standards in the European Union by describing good standards, not prescribing them.
ItalianÈ altresi opportuno consentire agli Stati membri di prescrivere che l'investitore deve comunque sostenere una parte delle eventuali perdite.
It is also designed to allow the Member States to stipulate that investors must bear a proportion of any losses.
ItalianDovremmo, in ogni caso, procedere con cautela quando si tratta di prescrivere condanne dettagliate a livello europeo per questi abusi.
We should, however, exercise caution when it comes to prescribing detailed sentences for this abuse at European level.
ItalianSi diceva che certe persone riuscivano a farsi prescrivere dal proprio medico sostanze che altrimenti non avrebbero potuto procurarsi.
It was said however that some people got their doctors to supply them with substances they would otherwise not have had access to.
Italianprescrivere a qcn dei medicinali
Italianprescrivere un esame a qcn
Italianprescrivere un esame a qcn
Italianprescrivere una cura a qcn
ItalianNel caso dei diritti umani, ciò significa che l'adeguatezza politica può prescrivere dove e quando intervenire nelle violazioni, a seconda dei casi.
With human rights that means that political expediency might dictate where and when to intervene when violations are occurring.
Italianprescrivere qc in eccesso
Italianprescrivere un esame a qcn
ItalianSi è tuttavia trascurato di prescrivere chiaramente questi margini di manovra ecologica, in modo che resistano anche alle pressioni dell'industria.
However, this ecological room for manoeuvre has not been established clearly enough for it to stand up to pressure from the industry.