IT passato
volume_up
{maschile}

1. generale

passato
volume_up
past {sostantivo}
Dobbiamo imparare dalle lezioni del passato, poiché senza passato non c'è futuro.
We must learn from the past, for without the past, there is no future.
Detto questo, il passato è passato, come il Commissario Patten ha giustamente ricordato.
That said, the past is the past, as Commissioner Patten so rightly said.
Faulkner disse una volta, " Il passato non è morto, non è ancora passato."
Faulkner once said, "The past is not dead, it's not even the past."
passato
volume_up
heretofore {sostantivo} [rar.]
passato (anche: purè)
volume_up
puree {sostantivo}
Una passata ottenuta dallo stesso tipo di pomodori e opportunamente contraddistinta è stata introdotta con successo in Inghilterra questa primavera.
A tomato puree from a similar tomato correspondingly labelled was successfully introduced into Britain this spring.
passato (anche: ieri)
volume_up
yesteryear {sostantivo} [poet.]
Infatti, noi ci portiamo molto bagaglio dal nostro passato nel cervello umano.
Indeed, we carry a lot of luggage from our yesteryear in the human brain.

2. Linguistica

passato (anche: tempo passato)
volume_up
past {sostantivo}
Dobbiamo imparare dalle lezioni del passato, poiché senza passato non c'è futuro.
We must learn from the past, for without the past, there is no future.
Detto questo, il passato è passato, come il Commissario Patten ha giustamente ricordato.
That said, the past is the past, as Commissioner Patten so rightly said.
Faulkner disse una volta, " Il passato non è morto, non è ancora passato."
Faulkner once said, "The past is not dead, it's not even the past."
passato (anche: passato remoto)
volume_up
past tense {sostantivo}
Alla lettera i) si devono sostituire le parole must endorse con did endorse, ovvero usare il passato.
In item i) the words must endorse are changed to did endorse (past tense).
I tempi sono andati avanti e dobbiamo quindi usare il passato.
Time has moved on, so it needs to be put in the past tense.
to talk about sb in the past tense

Esempi di utilizzo "passato" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianUn processo passato attraverso Amsterdam e Lisbona, che ora prosegue a Stoccolma.
This has come about via Amsterdam and Lisbon and is now continuing in Stockholm.
ItalianL’euro è passato da 0,84 a 1,30, con gravi danni per la nostra competitività.
It has risen from 0.84 to 1.30, causing extensive damage to our competitiveness.
ItalianHo un passato da ballerina classica e una formazione in architettura e moda.
I trained in classical ballet and have a background in architecture and fashion.
ItalianIn passato, le relazioni internazionali venivano curate da un'élite di diplomatici.
In the old days, international relations were dealt with by a diplomatic élite.
ItalianSo perfettamente che il peggio della recessione è passato, ma non i problemi.
I am fully aware that the worst of the recession is over, but not the problems.
ItalianMa non ci sono dubbi che le nostre posizioni sono ora più vicine che nel passato.
But there is no doubt that our positions are somewhat closer than they were.
ItalianNon mi è mai accaduto in passato, ma ritengo che sia importante farlo quest'oggi.
I have never done this before, but I considered it important to do so today.
ItalianOra vi spiego -- sono stato realista -- sono passato dalla teoria alla pratica.
Now let me take you -- I've been a realist -- I went from theorist early to realist.
ItalianPer questo motivo abbiamo passato gli ultimi 15 mesi a negoziare con gli Stati Uniti.
That is why we have spent the last 15 months negotiating with the United States.
ItalianCertamente in passato c'erano incidenti aerei, e purtroppo ce ne sono ancora.
Certainly, aircraft crashed in the old days, and unfortunately they still do.
ItalianHo davvero apprezzato e stimato il lavoro da lui svolto in passato come ministro.
Indeed I enjoyed and valued his work in his earlier capacity as a minister.
ItalianTutto questo è passato sotto silenzio, non è stato riferito, e non si capisce perché.
And the fact that this has been ignored and not mentioned is incomprehensible.
ItalianSo di avervi già parlato di Agnes, in passato, ma vorrei aggiornarvi su di lei.
I know I've talked about Agnes here before, but I want to give you an update on Agnes.
ItalianNon siamo stati d'accordo sull'emendamento 8 e mi dispiace che non sia passato.
We disagreed about Amendment No 8 and I feel sorry that this amendment was not passed.
ItalianIn terzo luogo, anche il settore istruzione e cittadinanza è passato al verde.
Thirdly, the policy group entitled 'education and citizenship' has also become green.
ItalianRispetto al passato ora è più facile produrre libri, anche in tiratura più ridotta.
Nowadays it is easier to produce books and in smaller editions than before.
ItalianAlcuni di voi potrebbero pensare, "É un bel po' di tempo passato a giocare."
Some of you might be thinking, "That's a lot of time to spend playing games.
ItalianNon è passato molto da quando la Francia ha deportato i rom bulgari e romeni.
It is not so long ago that France deported the Bulgarian and Romanian Roma.
ItalianQualcosa si sta facendo rispetto alle inerzie del passato della Commissione.
Something is now being done to remedy the previous lack of action by the Commission.
ItalianGià in passato il Consiglio ha ostentato pessimismo riguardo questo fondo.
The Council has already shown itself to be rather pessimistic about this Fund.