"imputazione" traduzione inglese

IT

"imputazione" in inglese

IT imputazione
volume_up
{femminile}

1. generale

imputazione (anche: accusa, incriminazione)
volume_up
accusation {sostantivo}
Se resta passivo, è perché valuta corrette le imputazioni.
If it decides to take no action, that will mean that it accepts the accusations.
Denunciamo l'accaduto, perché l'imputazione è fondata sulle leggi militari segrete dell'Unione Sovietica, che non sono neanche registrate presso il Ministero della giustizia.
Hence our criticism of it, for the accusation is still founded on the secret martial laws of the Soviet Union, which are not recorded even by Russia's Ministry of Justice.
Denunciamo l'accaduto, perché l' imputazione è fondata sulle leggi militari segrete dell' Unione Sovietica, che non sono neanche registrate presso il Ministero della giustizia.
Hence our criticism of it, for the accusation is still founded on the secret martial laws of the Soviet Union, which are not recorded even by Russia's Ministry of Justice.

2. Contabilità

imputazione
volume_up
application {sostantivo}
imputazione
volume_up
use {sostantivo}

3. Diritto

imputazione
volume_up
adjudgement {sostantivo} (of costs)
imputazione (anche: accusa)
volume_up
charging {sostantivo}
Agli inizi del 1988 la Commissione ha presentato il suo progetto di direttiva del Consiglio relativa all'imputazione dei costi dell'infrastruttura viaria agli autoveicoli pesanti.
In early 1988, the Commission presented its draft directive to the Council on the introduction of charging road infrastructure costs to HGVs.
Misure per scoraggiare il trasporto di persone e cose su strada nonché l'imputazione dei costi esterni, da sole, sono insufficienti in assenza di una valida alternativa.
Measures for discouraging goods and passenger transport by road including the charging of external costs are insufficient where there is no good alternative.

Sinonimi (italiano) per "imputazione":

imputazione

Esempi di utilizzo "imputazione" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianNon si può accusare e imprigionare qualcuno senza un'imputazione e senza un processo.
You cannot charge someone and lock him up without accusing him and having a trial.
ItalianSarà così più facile condurre le indagini e formulare i capi di imputazione.
It will be easier to carry out investigations and bring charges.
ItalianLa differenza veramente sostanziale riguarda l'imputazione dei costi per lo smaltimento dei rifiuti.
The really decisive difference is the issue of how the disposal costs are charged to the ship.
ItalianA detta procedura aggiungiamo un secondo caso, ovvero quello dell'esattezza dell'imputazione di bilancio.
We are adding a second instance to that procedure, which is the correctness of the charge.
ItalianLa differenza veramente sostanziale riguarda l' imputazione dei costi per lo smaltimento dei rifiuti.
The really decisive difference is the issue of how the disposal costs are charged to the ship.
ItalianNonostante ciò, io penso che si debba cominciare cautamente con l'imputazione dei costi esterni.
I also appreciate that the rules now being proposed are temporary and will apply for only three years.
ItalianSono scomparse o sono ancora detenute nelle prigioni serbe con capi d’imputazione estremamente vaghi.
They have either disappeared or they are still locked up in Serbian prisons on very vague charges.
ItalianÈ in prigione dal 29 marzo 1995, sono quindi più di 15 mesi, senza un capo d'imputazione e senza processo.
He has been detained since 29 March 1995, for over 15 months, without charge or without trial.
ItalianAltre persone sono state trattenute in carcere senza imputazione.
ItalianSono scomparse o sono ancora detenute nelle prigioni serbe con capi d’ imputazione estremamente vaghi.
It is therefore necessary to take the wind out of the sails of the hard-liners among the Kosovar Albanians.
ItalianQuesta è un’imputazione a carico dell’industria farmaceutica: ciò che le interessa è fare soldi, ottenere profitti enormi.
This is an indictment of the pharmaceutical industry: it is out to make a killing, a huge profit.
ItalianSi tratta di un'imputazione grave, che offre a Castro il destro per imporre pene eccessivamente severe sulla base della legge n.
This serious charge gives Castro the chance to impose excessively severe punishments under Law 88.
ItalianIn realtà la sfera di applicazione del futuro mandato di arresto si è estesa a trentadue capi di imputazione, il che significa due cose.
In reality, the scope of the future arrest warrant was widened to include 32 offences, which means two things.
ItalianIn merito all'armonizzazione dell'imputazione dei costi delle infrastrutture di trasporto emergono due obiettivi che non bisogna perdere di vista.
So there are two aims of which we must not lose sight when we harmonise these transport infrastructure charges.
ItalianIn merito all' armonizzazione dell' imputazione dei costi delle infrastrutture di trasporto emergono due obiettivi che non bisogna perdere di vista.
So there are two aims of which we must not lose sight when we harmonise these transport infrastructure charges.
ItalianAlla maggior parte dei fermi effettuati nel corso delle manifestazioni che hanno accompagnato entrambi i vertici non ha poi fatto seguito alcuna imputazione di reato.
Most of those arrested during the two demonstrations have since not been charged with any offence.
ItalianNé il capo d'imputazione - fallace - né la pena comminata corrispondono a quanto previsto per casi simili dal codice penale laotiano.
This fallacious charge on the one hand and the sentence handed down, on the other, contravene the provisions of the Laotian criminal code.
ItalianSolo su un punto le nostre opinioni divergono, coma ha indicato anche l'onorevole Jarzembowski, cioè sul metodo da applicare per l'imputazione dei costi.
There is one point, as already highlighted by Mr Jarzembowski, where we do not see eye to eye. How do we charge the fees?
ItalianTengo tuttavia a porle un quesito specifico, visto che il tema dell'imputazione dei costi si è rivelato materia controversa in Spagna.
I should like to put a specific question to you, Commissioner, in view of the fact that this appointment has provoked a mixed reaction in Spain.