IT

giocare [gioco|giocato] {verbo intransitivo}

volume_up
1. generale
Siamo fatti per farlo di continuo - giocare e giocare molto, senza smettere mai.
We're designed to do that continuously -- to play and play a lot and not stop playing.
E' una cinica manipolazione politica giocare con i diritti dei portatori di handicap.
It is cynical political manipulation to play games with disability rights.
In materia di innovazione, bisogna giocare insieme, grandi e piccoli.
When it comes to innovation, the large and the small must play together.
2. "essere importante"
Ci sono perché pensiamo che forse giocare è importante.
Well, as I said, we have them because we think maybe playfulness is important.
Le autorità nazionali di regolamentazione devono giocare un ruolo importante in questo campo.
National Regulatory Authorities should play an important role in this.
Poi abbiamo provato a giocare col concetto di icona, e a svilupparlo.
And one of the things I can do is make it bigger if I want to emphasize it and make it more important.
Signor Presidente, dobbiamo capire di chi si stia facendo il gioco, perché in questa Assemblea democratica è la parola che conta.
Mr President, we all in fact need to know who is playing into the hands of whom, given that in this democratic Parliament words are what count above all.
Si tratta della competizione che conta: il futuro si gioca più sull'interconnessione di tutto a tutto che sulla computazione.
This is competition that counts: the future is being played out more on the interconnection of everything than on computing.
Ne risulterebbe che lo status di membro del partenariato orientale non è molto rilevante quando sono in gioco delle concessioni strategiche da parte dell'Unione europea.
This would prove that the status of Partnership countries does not count for very much when strategic concessions from the Union are at stake.
E’ ovvio che anche l’industria debba, per quanto possibile, giocare un ruolo.
It is obvious that industry, too, must play a part as far as possible.
Il Parlamento dovrà, e sono sicuro che lo farà, giocare la sua parte da protagonista.
Parliament must, and I am sure that it will, play its part as leader.
potreste giocare un ruolo nel determinare il futuro di questo paese
you could play a part in shaping this country's future
3. "scommettere"
E' quasi come dare altri soldi a un giocatore incallito, che ha perso tutto al casinò, perché continui a giocare d'azzardo come prima.
It is almost like giving a burnt-out gambler, who has lost everything in a casino, more money just for him to happily carry on just as before.
(LT) Probabilmente nessuno dubita del fatto che il gioco d'azzardo, come altre forme di dipendenza, provochi gravi problemi sociali che riguardano non solo il giocatore, ma l'intera società.
(LT) Probably no one would argue with the fact that gambling, like other forms of addiction, causes serious social problems that affect not only the gambler, but the whole of society.
We cannot gamble with the lives of these helpers.
(Risate) Quindi ... se ... ho studiato il poker -- mi piace giocare d'azzardo.
I like to gamble.
4. "giocherellare"
stop fiddling with your pen!
In realtà non è vero perché ci sono stati dei giochi contabili.
This is a lie: the accounts have been fiddled.
Non si può giocare con la definizione di energia sostenibile in modo da poter raggiungere con la massima facilità gli obiettivi prefissati.
So what we must not do is start fiddling with the definition of sustainable energy so as to be able to fulfil the objectives with minimum effort.
Nel giocare con questo giocattolo, in un certo senso -- emergeranno questioni filosofiche.
In playing this toy, you kind of -- this will bring up philosophical questions in you.
In tutte le scuole in Indonesia di solito si trova un venditore di giocattoli nel parco giochi.
In all schools in Indonesia, there is usually a toy seller in the playground.
Giocava a guardie e ladri con gli amici, correndo per la città, tutti avevano pistole giocattolo di plastica.
He was playing cops and robbers with his friends, running around town, and they all had plastic toy guns.
Siamo fatti per farlo di continuo - giocare e giocare molto, senza smettere mai.
We're designed to do that continuously -- to play and play a lot and not stop playing.
E' una cinica manipolazione politica giocare con i diritti dei portatori di handicap.
It is cynical political manipulation to play games with disability rights.
In materia di innovazione, bisogna giocare insieme, grandi e piccoli.
When it comes to innovation, the large and the small must play together.
5. "in borsa"

Esempi di utilizzo "giocare" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianSinceramente sappiamo di cosa vi è bisogno; non facciamo che giocare con le parole.
Frankly, we know what is needed; this is just playing with words half the time.
ItalianQuando i bambini fanno esperimenti lo chiamiamo "provare tutto" ovvero "giocare".
When children do experiments we call it "getting into everything" or else "playing."
ItalianDovevi avere una maggiore immaginazione per giocare questio gioco, "Death Rider."
You had to have an even better imagination to play this game, "Death Rider."
ItalianL'UE nel suo complesso può giocare un ruolo significativo ed è decisa a farlo.
The EU as a whole can play a significant role and it is determined to do so.
ItalianSiamo fatti per farlo di continuo - giocare e giocare molto, senza smettere mai.
We're designed to do that continuously -- to play and play a lot and not stop playing.
ItalianE se lo fanno tutto d'un tratto, è come giocare a poker e puntare tutto subito.
And if they do that all at once, it's like playing poker and going all in right away.
ItalianLo so che costa un sacco di soldi e via dicendo, ma sì non dovrebbe giocare sul sicuro.
You know it costs a lot of money and so on, but yes, it should not play it safe.
ItalianAlcuni di voi potrebbero pensare, "É un bel po' di tempo passato a giocare."
Some of you might be thinking, "That's a lot of time to spend playing games.
ItalianÈ arrivato il momento di giocare la carta della diplomazia e della cooperazione.
Why should we annoy them even more? Now it is diplomacy and cooperation that are needed.
ItalianLa Commissione non intende certo giocare a nascondino in questo ambito.
For the Commission, it is not a question of playing hide-and-seek in this matter.
ItalianQuindi, giocare insieme di fatto costruisce i legami della fiducia e della cooperazione.
And so, playing a game together actually builds up bonds and trust and cooperation.
ItalianDobbiamo smetterla di giocare e di usare la tragedia umana come opportunità politica.
We really must stop playing around and using human tragedy as a political opportunity.
ItalianE' una cinica manipolazione politica giocare con i diritti dei portatori di handicap.
It is cynical political manipulation to play games with disability rights.
ItalianE poi centinaia di migliaia di persone si sono collegate e hanno iniziato a giocare.
And it's literally, hundreds of thousands of people came online and started playing it.
ItalianVi esorto a smettere di confondere le cose e a smettere di giocare con le parole.
I urge you to stop clouding the issue and to stop playing word games.
ItalianE va anche a giocare a golf, come fate voi in Virginia quando andate in pensione.
And he also plays golf, like you do in Virginia when you are retired.
ItalianNon c'è più tempo per giocare a "Chi riesce a star seduto immobile per più tempo?”
There is no more time for the game of 'Who can sit still the longest?'
ItalianEcco le vostre percezioni: la maggior parte delle persone sceglie di giocare sicuro.
So see what your intuition is here. Most people actually go with the play-it-safe option.
ItalianE’ ovvio che anche l’industria debba, per quanto possibile, giocare un ruolo.
It is obvious that industry, too, must play a part as far as possible.
ItalianPotete giocare con il computer, potete dormire, potete leggere durante il viaggio.
You can play computer games, you can sleep, you can read on the way.