"fecondo" traduzione inglese

IT

"fecondo" in inglese

EN
EN
IT

fecondo {aggettivo}

volume_up
1. generale
fecondo
volume_up
fecund {agg.} [poet.] (all contexts)
volume_up
voluminous {agg.} (copious)
2. "fruttuoso"
fecondo (anche: ferace)
Sarà in tal modo fecondo e salvifico, in ogni sua dimensione.
In this way our priesthood, in all its dimensions, will be fruitful and salvific.
Se quando parliamo possediamo simili doni, la nostra parola è sicura e felice, il nostro apostolato è fecondo.
If when we speak have similar gifts, our word is safe and happy, our apostolate is fruitful.
La loro formazione nella fede è cruciale per rendere presente e fecondo il Vangelo nella società di oggi.
Their faith formation is critical if the Gospel is to become present and fruitful in contemporary society.

Esempi di utilizzo "fecondo" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianAnche qui siamo di fronte ad un antropomorfismo ricco di un fecondo messaggio.
Here too we find an anthropomorphism charged with a wealth of meaning.
ItalianSarà in tal modo fecondo e salvifico, in ogni sua dimensione.
In this way our priesthood, in all its dimensions, will be fruitful and salvific.
ItalianSe quando parliamo possediamo simili doni, la nostra parola è sicura e felice, il nostro apostolato è fecondo.
If when we speak have similar gifts, our word is safe and happy, our apostolate is fruitful.
ItalianIn , ha scritto: “il grembo da cui nacque è ancor fecondo”.
In his ‘The resistible rise of Arturo Ui’, he wrote: ‘The womb he crawled from is still going strong’.
ItalianLa loro formazione nella fede è cruciale per rendere presente e fecondo il Vangelo nella società di oggi.
Their faith formation is critical if the Gospel is to become present and fruitful in contemporary society.
ItalianPer proclamare in modo fecondo la Parola del Vangelo, è richiesto anzitutto che si faccia profonda esperienza di Dio”.
To proclaim fruitfully the Word of the Gospel one is first asked to have a profound experience of God.”
ItalianL'Europa ha sempre tratto la propria forza dal fecondo connubio fra aspirazioni di ampia portata e loro realizzazione pratica.
Europe has always drawn its strength from a constructive mixture of visions and their practical implementation.
ItalianE' una chiamata, è un invito che può rivelarsi straordinariamente fecondo per l'evangelizzazione del mondo contemporaneo.
This is a call, an invitation, which could prove extraordinarily fruitful for the evangelization of the modern world.
ItalianQuesta relazione testimonia dell’aperto e fecondo contributo in cui si è tradotta la sua disponibilità a collaborare con noi.
This report shows the sort of open and progressive contribution that she has made in her willingness to work with us.
ItalianLa fraternità è il luogo dove mettiamo alla prova la nostra capacità di ascolto e di accoglienza del Dio sempre fecondo, aprendoci all’accoglienza del diverso, dell’altro.
Minority adds “color” and “flavor” to fraternity, and hence cannot be separated.
Italianil grembo fecondo della terra
ItalianQuesta promessa di Cristo continua a risuonare nella Chiesa, che in essa coglie il segreto fecondo della sua vita e la sorgente della sua speranza.
This promise of Christ never ceases to resound in the Church as the fertile secret of her life and the wellspring of her hope.
ItalianEssa non deve essere intesa come protezionismo culturale bigotto ma in senso positivo e attivo, come incontro fecondo di culture diverse.
It must not be understood in terms of sectarian cultural protectionism, but in a positive and active sense as a fertile encounter of diverse cultures.
ItalianQuesta relazione testimonia dell’ aperto e fecondo contributo in cui si è tradotta la sua disponibilità a collaborare con noi.
To conclude, I echo what my colleague Mr Karas said, that I also heard with regret this week the news that Mrs Echerer will not be standing again for this Parliament.
ItalianÈ nel difficile ma fecondo spirito collaborativo tra Parlamento e Commissione esecutiva che l'Unione europea può sviluppare al meglio le sue potenzialità.
The difficult yet fruitful cooperation between Parliament and the Commission can help the European Union to realise its potential in the best possible way.
ItalianE' questo un modo particolarmente fecondo per la Chiesa di essere presente nel mondo per rivelargli il messaggio sempre nuovo di Cristo Redentore.
There is in those activities a particularly fruitful manner for the Church to be present in the world and to reveal to it the always new message of Christ the Redeemer.
ItalianTra noi la diversità è forte, ma questa non può mai essere vista come una minaccia, ma come una manifestazione ed epifania el Dio sempre fecondo.
Although diversity is strong among us, it must never be seen, nonetheless, as a threat; rather, it should be seen as a manifestation and an ever fruitful epiphany of God.
ItalianLa famiglia che cresce a immagine della Trinità, il "noi" della famiglia a immagine del "noi" trinitario, include il figlio che sboccia dall'amore totale e fecondo.
The family that grows in the image of the Trinity, the "we" of the family in the image of the trinitary "we", includes the child that grows out of total and fruitful love.
ItalianMediante il sacramento del Matrimonio, gli sposi ricevono dal Cristo Redentore il dono della grazia che conferma ed eleva la comunione di amore fedele e fecondo.
By means of the sacrament of Marriage, married couples receive from Christ the Redeemer the gift of grace that confirms and elevates the communion of faithful and fruitful love.
ItalianLa fraternità è il luogo dove mettiamo alla prova la nostra capacità di ascolto e di accoglienza del Dio sempre fecondo, aprendoci all’accoglienza del diverso, dell’altro.
The fraternity is the place where we test our ability to listen to and welcome a God who is always fruitful, opening us to welcome the other, the one who is different.