"eguaglianza" traduzione inglese

IT

"eguaglianza" in inglese

IT

eguaglianza {femminile}

volume_up
1. generale
eguaglianza (anche: uguaglianza)
Sostenere l'eguaglianza è quindi una decisione puramente dettata dal buonsenso.
It is therefore sheer common sense to fight for equality.
Stiamo inoltre tornando ad un’antica forma di eguaglianza matrimoniale.
We're also returning to an ancient form of marriage equality.
Il renderci uguali - paradossalmente - è anche una distruzione dell'eguaglianza.
Making us equal - paradoxically - is actually a way of destroying equality.
eguaglianza (anche: uniformità, uguaglianza, concordanza)
2. Matematica
eguaglianza (anche: uguaglianza)

Esempi di utilizzo "eguaglianza" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianIl renderci uguali - paradossalmente - è anche una distruzione dell'eguaglianza.
Making us equal - paradoxically - is actually a way of destroying equality.
ItalianSolo la Commissione può garantire l'eguaglianza di tutti gli Stati.
It is only the Commission that can ensure the equality of all the states.
ItalianSostenere l'eguaglianza è quindi una decisione puramente dettata dal buonsenso.
It is therefore sheer common sense to fight for equality.
ItalianStiamo inoltre tornando ad un’antica forma di eguaglianza matrimoniale.
We're also returning to an ancient form of marriage equality.
ItalianSiccome i popoli non possono sopportare questo attentato alla loro eguaglianza, si trucca la democrazia.
As nations cannot withstand this attack on their equality, democracy is being abused.
ItalianL'ideale originario di democrazia e di eguaglianza dei diritti per tutti fu messo in secondo piano.
The original ideal of democracy and equal rights for all people was placed second to this.
ItalianGarantire l'eguaglianza ed il rispetto per le donne non è un compito da evidenziare solo oggi.
Ensuring equality and respect for women is not a task that deserves to be highlighted today only.
ItalianAbbiamo bisogno di partenariati basati su obiettivi condivisi e sull'eguaglianza di tutti i partecipanti.
We need partnership based on shared goals and on equality of all partners.
ItalianNon mi stancherò mai di battermi per l'eguaglianza dei più piccoli, dei più poveri degli indifesi.
I will never tire of fighting for equality for the smallest, the poorest and the defenceless.
ItalianTra queste, il diritto europeo deve garantire che ci sia eguaglianza.
Among those rules, European law has to guarantee equality.
ItalianPrima si maneggiano i popoli come una sorta di Dutroux costituzionale intaccando la loro eguaglianza.
First our nations are abused by this sort of constitutional rapist fiddling with their equality.
ItalianQuello a cui stiamo assistendo in Africa è una minaccia senza precedenti all'eguaglianza ed alla dignità umana.
And what we're facing in Africa is an unprecedented threat to human dignity and equality.
ItalianIn Danimarca regna un'eguaglianza maggiore rispetto alla Germania o a qualunque altro paese dell'Unione europea.
We have greater equality between people in Denmark than in Germany and the rest of the EU.
ItalianQuesta nomina contribuisce a far progredire l'eguaglianza di genere nell'ambito del servizio per l'azione esterna.
Her appointment contributes to advancing gender equality in the External Action Service.
ItalianIn secondo luogo, l'»eguaglianza nel campo della sanità» non è uno degli obiettivi previsti dal Trattato.
Secondly, 'equality in health' is not a Treaty objective.
ItalianPensiamo che il Parlamento debba essere in condizione di parità - di eguaglianza - con il Consiglio in materia di legislazione.
We think that Parliament should have parity - equality - with the Council in legislation.
ItalianFinché continuerà, non potremo pretendere di realizzare un vero progresso verso l'eguaglianza, lo sviluppo e la pace.”
As long as it continues, we cannot claim to be making any real progress towards equality, development and peace.'
Italian, non sono sicuro che intenda eguaglianza per tutte le lingue.
When Mrs Gill speaks of controlled multilingualism I am not sure that that means equality for all languages.
ItalianCredo sia sbagliato stabilire un'eguaglianza fra errore o livello di errore e inefficacia di una specifica politica.
In my view, it is wrong simply to identify an error or the level of error with the ineffectiveness of a specific policy.
ItalianIl diritto europeo deve applicare il principio di eguaglianza di tutte le forme di proprietà, che devono godere della stessa tutela giuridica.
Surely a forest is a forest, whether owned by private individuals, the state or local authorities.