IT congedo
volume_up
{maschile}

2. altro

volume_up
leave {sostantivo}
Signor Commissario, non ho parlato di congedo parentale, ma di congedo di paternità.
Commissioner, I have not talked about parental leave, but about paternity leave.
Reputiamo che il congedo di maternità debba essere correlato a quello di paternità.
We consider that maternity leave must be linked to paternity leave.
La Commissione respinge dunque gli emendamenti relativi al congedo di paternità.
The Commission therefore rejects the amendments relating to paternity leave.
congedo (anche: commiato, congedo)
volume_up
leave-taking {sostantivo}
volume_up
parting {sostantivo}
congedo (anche: commiato, congedo)
congedo
volume_up
to be in excess {sostantivo}
congedo
volume_up
to be surplus {sostantivo}
congedo (anche: rifiuto, rimozione, licenziamento)
volume_up
dismissal {sostantivo}
E' infine auspicabile che il testo rafforzi contemporaneamente il divieto formale di licenziamento durante la gravidanza ed il congedo di maternità.
Finally, it is recommended that this text should correlate and reinforce the formal prohibition of dismissal during pregnancy and maternity leave.
E'infine auspicabile che il testo rafforzi contemporaneamente il divieto formale di licenziamento durante la gravidanza ed il congedo di maternità.
Finally, it is recommended that this text should correlate and reinforce the formal prohibition of dismissal during pregnancy and maternity leave.
Vietando i licenziamenti senza giusta causa siamo anche riusciti a garantire una maggiore sicurezza del posto di lavoro alle donne che riprendono le proprie mansioni dopo il congedo di maternità.
By preventing unfair dismissal, we have also increased protection for the jobs of women returning to work after their maternity leave.
congedo (anche: permesso)
volume_up
furlough {sostantivo} (of employees)
congedo (anche: congedo illimitato)
volume_up
honorable discharge {sostantivo} [Amer.]
congedo (anche: congedo illimitato)

3. "commiato"

volume_up
leave {sostantivo}
Signor Commissario, non ho parlato di congedo parentale, ma di congedo di paternità.
Commissioner, I have not talked about parental leave, but about paternity leave.
Reputiamo che il congedo di maternità debba essere correlato a quello di paternità.
We consider that maternity leave must be linked to paternity leave.
La Commissione respinge dunque gli emendamenti relativi al congedo di paternità.
The Commission therefore rejects the amendments relating to paternity leave.
congedo (anche: commiato, congedo)
volume_up
leave-taking {sostantivo}
congedo (anche: commiato, congedo)

4. "permesso"

volume_up
leave {sostantivo}
Signor Commissario, non ho parlato di congedo parentale, ma di congedo di paternità.
Commissioner, I have not talked about parental leave, but about paternity leave.
Reputiamo che il congedo di maternità debba essere correlato a quello di paternità.
We consider that maternity leave must be linked to paternity leave.
La Commissione respinge dunque gli emendamenti relativi al congedo di paternità.
The Commission therefore rejects the amendments relating to paternity leave.
congedo
Vorrei anche ricordare che sono personalmente interessato a questo tema in qualità di professore universitario in congedo non retribuito di un'istituzione che partecipa al progetto.
I should also mention an interest of my own since I am a professor of the University on unpaid leave of absence from that institution which is also involved.

5. Teatro

congedo
volume_up
finale {sostantivo}

6. "allontanamento"

volume_up
parting {sostantivo}

Sinonimi (italiano) per "congedo":

congedo
congedare

Esempi di utilizzo "congedo" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianQuelle che vogliono tornare al lavoro dopo un congedo trovano sempre maggiori difficoltà.
Those who want to return to work after a career break find it increasingly difficult.
ItalianIn questo modo, credo che i cittadini europei ricaveranno beneficio dal mio congedo.
In that way, I believe that the citizens of Europe will thrive in the wake of my retirement.
ItalianRendere obbligatorio il congedo di 20 settimane costerebbe all'Austria più di 60 milioni di euro.
Making 20 weeks' provision mandatory would cost Austria more than EUR 60 million.
ItalianIl quadro di riferimento del congedo parentale tedesco era sbagliato.
The reference framework for German parental allowance was incorrect.
ItalianUn periodo di congedo più lungo potrebbe ripercuotersi sul loro reinserimento nel mercato del lavoro.
A longer period of time could affect the reintegration of women into the labour market.
ItalianLe norme dell’ Unione europea in materia di congedo per maternità gravano direttamente sulle giovani donne.
Women often see EU decision-making as too distant, abstract and highfalutin.
ItalianGli Stati membri si adoperano a mantenere l' equivalenza esistente nei regimi di congedo retribuito.
Member States shall endeavour to maintain the existing equivalence between paid holiday schemes.
Italian69 dove sarebbe stato preferibile parlare di "congedo parentale" per il padre o per la madre.
How can we dare talk about equality if we tolerate exceptions such as Amendment No 10 or Amendment No 24?
Italian69 dove sarebbe stato preferibile parlare di " congedo parentale " per il padre o per la madre.
How can we dare talk about equality if we tolerate exceptions such as Amendment No 10 or Amendment No 24?
Italian CERIMONIA DI CONGEDO ALL'AEROPORTO INTERNAZIONALE DI DAMASCO
 FAREWELL CEREMONY - INTERNATIONAL AIRPORT OF DAMASCUS
ItalianLa seconda parte su cui vorrei richiamare l’ attenzione riguarda il congedo parentale.
We parliamentarians want to improve current legislation, so that it might promote the equal treatment of women and men.
ItalianDefinire un prestatore di cure un "congedo” è dimostrare ignoranza per l'attività che svolge e il suo valore.
To call caring a 'career break' is to show ignorance of what carers do and the value of what they do.
ItalianEgli lo prese per mano, lo guarì e lo congedò.
So taking hold of the man, he healed him and sent him away.
ItalianSeguirò il consiglio del governo di Sua Maestà e voterò contro gli emendamenti sul congedo di maternità.
I shall follow the advice of Her Majesty's government and I will vote against the amendments of the maternity pay.
ItalianNei confronti delle donne lavorativamente attive abbiamo la responsabilità di giustificare il congedo di maternità.
We have a responsibility to women who participate in working life to make maternity provision justifiable.
ItalianL'Austria prevede 16 settimane di congedo di maternità.
Italian VISITA PASTORALE IN KAZAKHSTANCERIMONIA DI CONGEDO
Italian VIAGGIO APOSTOLICO IN ARMENIA CERIMONIA DI CONGEDO
ItalianMentre mi congedo dagli Stati Uniti, desidero esprimere la mia profonda e costante gratitudine a molte persone.
To the Bishops of the Dioceses I have visited and the many people, who have worked so hard to make this visit a success.
ItalianL'unico problema rimane, a mio avviso, il congedo per gli affidatari, per il quale non esiste alcun fondamento giuridico.
The only problem I still have concerns the concept of foster-parenthood, for which there is there is no legal basis.