IT

collega {sostantivo}

volume_up
1. generale
collega
collega (anche: collega di lavoro)
collega
volume_up
peer {sostantivo} (in profession)
collega (anche: compagno, compagna)
volume_up
yokefellow {sostantivo} (partner)
2. Politica
collega (anche: omologo, omologa)
volume_up
opposite number {sostantivo} [Brit.]
il Ministro della Difesa italiano e il suo collega spagnolo
the Italian Defence Minister and his opposite number in Spain
Dato che il collega dei democratici cristiani non le ha citate, lo faccio io, e trovo che a una simile dichiarazione non vi sia nulla da aggiungere.
As my Christian Democrat opposite number has not made reference to the Conference of Catholic Bishops, I have to do so, and do not think that these statements require anything to be added to them.

Esempi di utilizzo "collega" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianPertanto lamento di non potermi congratulare con questo collega per il suo lavoro.
That is why I regret that I am not able to congratulate this Member on his work.
ItalianA mio avviso, non è corretto che l'onorevole collega non riveli questi interessi.
In my opinion it is not right that Mrs Fraisse does not disclose these interests.
ItalianCiò non toglie nulla agli sforzi compiuti dal collega Tappin e dalla Commissione.
This does not detract from the efforts made by Mr Tappin and of the Commission.
ItalianÈ un ponte strategico che collega l'Europa con il Mar Caspio e l'Asia centrale.
It is a strategic bridge connecting Europe with the Caspian Sea and Central Asia.
ItalianIl nostro esimio collega si è sforzato di migliorare le proposte della Commissione.
This distinguished colleague endeavoured to improve the Commission' s proposals.
ItalianL'unica linea che collega i due paesi è quella che unisce Haparanda a Torneå.
The only railway linking the two countries is that between Haparanda and Torneå.
ItalianMi congratulo con la collega Pack per l'ottima relazione, che appoggio pienamente.
I wish to congratulate Mrs Pack on her excellent report, which I fully support.
ItalianTutto si collega al resto. ~~~ Parliamo molto della nostra... vi faccio un esempio.
We talk about this a lot, and I thought about trying to give an example of this.
ItalianSostengo quindi la relazione Brepoels e gli emendamenti proposti dalla collega.
I therefore support the Boepels report and the amendments that she has tabled.
ItalianVi invito a osservare un minuto di silenzio in memoria del collega scomparso.
I would ask that we observe a minute’ s silence in memory of our late colleague.
ItalianIl caso del nostro collega, l'onorevole Tomaševski, solleva di per sé due problemi.
The case of our fellow Member, Mr Tomaševski, entails, as it were, two problems.
Italian(CS) Signor Presidente, vorrei riprendere da dove ha finito il collega Zahradil.
(CS) Mr President, I would like to pick up where my colleague Mr Zahradil left off.
ItalianIl collega, Commissario Dimas, si è già pronunciato in materia in questa sede.
My colleague, Mr Dimas, has already made a statement to Parliament on this issue.
ItalianMi rammarico anche di doverlo dire in questo modo al mio collega e amico Dupuis.
I am also sorry to have to say as much to my friend and colleague Mr Dupuis.
ItalianMi associo all'osservazione della collega, onorevole Keppelhoff, su questo punto.
I would concur with the remark made by my colleague, Mrs Keppelhoff, on that point.
ItalianA questo proposito, faccio mie le parole espresse prima dal collega Alan Donnelly.
On this point, I completely agree with what Alan Donnelly said a little while ago.
ItalianTengo a ribadirlo, per quanto il collega Fabra Vallés già lo abbia precisato.
I am emphasising this again, although Mr Fabra Vallés has already made the point.
ItalianIl nostro esimio collega si è sforzato di migliorare le proposte della Commissione.
This distinguished colleague endeavoured to improve the Commission's proposals.
ItalianIl primo: il Presidente Barroso e il collega Louis Michel andranno a Khartum.
First, President Barroso and my colleague Louis Michel will be going to Khartoum.
ItalianPer oggi sarà sostituito dal mio amico e collega, l'onorevole Bushill-Matthews.
His place is taken today by my friend and colleague, Philip Bushill-Matthews.