"artificiosa" traduzione inglese

IT

"artificiosa" in inglese

IT

artificiosa {aggettivo femminile}

volume_up
La natura della cittadinanza europea, in realtà, è estremamente artificiosa.
In fact, European citizenship is highly artificial in nature.
Occorre affrancarsi dalla suddivisione artificiosa fra nazionale ed europeo.
We must get away from the artificial division between what is European and what is national.
La concessione di aiuti umanitari e l'intervento militare non tollerano alcuna divisione artificiosa.
There can be no artificial divide between humanitarian aid and military action.
artificiosa (anche: forzato, artificioso)
Non è ora di mettere un po' di ordine in questo campo e di liberarci dall'artificiosa correttezza politica che vi fa da sfondo?
Is it not time to rationalise and bring some sense to this situation and cut adrift some of the contrived political correctness that is driving it?
Si dice che la pornografia infantile è illegale mentre quella adulta è semplicemente dannosa per i bambini: ma che razza di distinzione artificiosa è mai questa?
How about that for a contrived difference?
artificiosa (anche: artificioso, lezioso, leziosa)
Per esempio, si sottolinea l'artificiosa "necessità” di concludere il cosiddetto "processo costituzionale” come (falsa) condizione per qualsiasi futuro allargamento.
For example, it emphasises the fabricated 'need' to conclude the so-called 'constitutional process' as a (false) condition for any future enlargement.
Si tratta di una colpevolizzazione artificiosa, di un'inquisizione morale e di un condizionamento psichico permanente.
This approach involves forced guilt, moral inquisition and permanent psychological conditioning.
artificiosa (anche: artificioso)
artificiosa (anche: artificioso)
artificiosa (anche: teatrale, artificioso)
artificiosa (anche: forzato, artificioso)
artificiosa (anche: forzato, artificioso)
La chiusura dei confini fra Russia, Polonia e Lituania è altrettanto artificiosa per i cittadini di quei paesi di quanto lo era il muro per i berlinesi.
The closure of the borders between Russia and Poland and Lithuania is just as unnatural to the citizens of these countries as the Berlin Wall was to Berliners.

Esempi di utilizzo "artificiosa" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianLa distinzione tra paesi sviluppati e in via di sviluppo mi pare artificiosa.
The distinction between developed and developing countries strikes me as odd.
ItalianCiò significa che la suddivisione che si opera in questa sede è artificiosa.
In other words, the distinctions that are being made here are artificial.
ItalianOccorre affrancarsi dalla suddivisione artificiosa fra nazionale ed europeo.
We must get away from the artificial division between what is European and what is national.
ItalianNon capisco perché abbiamo concesso un'artificiosa proroga politica a questo processo.
I do not understand why we have now included an artificial political delay in the process.
ItalianLa concessione di aiuti umanitari e l'intervento militare non tollerano alcuna divisione artificiosa.
There can be no artificial divide between humanitarian aid and military action.
ItalianLa natura della cittadinanza europea, in realtà, è estremamente artificiosa.
In fact, European citizenship is highly artificial in nature.
ItalianLa concessione di aiuti umanitari e l' intervento militare non tollerano alcuna divisione artificiosa.
There can be no artificial divide between humanitarian aid and military action.
ItalianQuando i tedeschi pensano all’artificiosa divisione di paesi, inevitabilmente pensano a Berlino.
When Germans think of the artificial division of countries, they unfailingly think of Berlin.
ItalianAbbiamo creato un equilibrio molto precario con una divisione del tutto artificiosa.
This situation has proved highly problematical in practice. In essence, we have created an artificial product.
ItalianL' Europa non deve avere la pretesa di regolamentare anche questo aspetto; non deve, cioè, dare una tutela artificiosa.
It is not Europe' s business to regulate this, so no artificial protection.
ItalianCi siamo opposti fermamente all’ artificiosa creazione di un patrimonio culturale comune a livello di Unione europea.
We decidedly reject the artificial creation of a common EU cultural heritage at EU level.
ItalianSi tratta di una colpevolizzazione artificiosa, di un'inquisizione morale e di un condizionamento psichico permanente.
This approach involves forced guilt, moral inquisition and permanent psychological conditioning.
ItalianL’ asserzione secondo cui metterebbe le multinazionali grandi e cattive contro le PMI è esagerata ed è un’ argomentazione artificiosa.
This I would venture to claim, coming as I do from the same country as the Linux system.
ItalianLa loro adesione segna la fine di un'assenza artificiosa dalla nostra famiglia e apre nuovi orizzonti per il futuro.
Their accession marks the end of the artificial absence of our family and opens new horizons for the future.
ItalianLa discussione sull'eventualità che ciò comporti un eccessivo indebolimento dell'euro mi sembra alquanto artificiosa.
The whole debate on whether that would not mean that the euro would be too weak seems to me to be spurious.
ItalianIl ministro Dini ha affermato quanto sia importante che l'Unione non si comporti come una costruzione artificiosa.
Mr Dini said that it is important that the EU does not give the impression of being an artificial construction.
ItalianAnzi, a mio avviso esso stabilisce una distinzione artificiosa e arbitraria fra sostanze chimiche nuove e vecchie.
I would maintain that the system makes, for example, an artificial or arbitrary distinction between old and new chemicals.
ItalianQuesta è la prima condizione per incoraggiare una democrazia vivace, anziché creare da zero una democrazia artificiosa.
That is the first condition for encouraging a living democracy instead of creating an artificial democracy from scratch.
ItalianQuest’evento storico porrà fine alla divisione artificiosa che esisteva in Europa dalla fine della Seconda guerra mondiale.
This historic event will herald an end to the artificial divide that existed in Europe since the end of World War II.
ItalianQuest’ evento storico porrà fine alla divisione artificiosa che esisteva in Europa dalla fine della Seconda guerra mondiale.
This historic event will herald an end to the artificial divide that existed in Europe since the end of World War II.