"alzare" traduzione inglese

IT

"alzare" in inglese

Consulta le frasi di esempio per vedere il contesto in cui "alzare" viene usato.

Dizionario Italiano-Inglese

Esempi di utilizzo "alzare" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianE si esprime in punti differenti di questo spazio -- possiamo alzare il volume?
And at different places in that space, it expresses -- can we have the volume on here?
ItalianDa sempre le banche avrebbero potuto alzare improvvisamente gli interessi e le spese.
The banks have always been able to raise interest rates and bank charges overnight.
ItalianDopo 30 notti insonni, aveva deciso di capitolare e di alzare il voto.
After 30 days of sleepless nights, she finally capitulated and raised the grade.
ItalianPertanto la prego di alzare la regola de minimis , come ha già promesso.
So please increase the 'de minimis' rule as you have already promised to do.
ItalianPertanto la prego di alzare la regola de minimis, come ha già promesso.
So please increase the 'de minimis ' rule as you have already promised to do.
ItalianCredo che si dovrebbe alzare un pò il volume per permetterci almeno di udirla anche così.
My feeling is that the volume needs to be a bit higher if we are to hear you.
ItalianQuando gli insegnanti facevano domande, era la prima ad alzare la mano.
When the teachers would ask questions, she'd be the first person to raise her hand.
ItalianE'stato lei, onorevole Schulz, ad essere il più rapido e ad alzare la mano per primo.
You were the first to raise your hand, Mr Schulz, you were the quickest.
Italianscommetto che lo state facendo solo per far alzare le bollette, non è vero?"
I bet you guys are doing this just to run up our airtime, aren't you?"
ItalianE' stato lei, onorevole Schulz, ad essere il più rapido e ad alzare la mano per primo.
You were the first to raise your hand, Mr Schulz, you were the quickest.
ItalianSolo così otterremo un piano per il quale vale la pena alzare la voce.
If we get that right, we will have a scheme that is worth shouting about.
ItalianE’ arrivato il momento di alzare il tiro e cercare altre sfide.
Ninety to ninety-five per cent of bathing water complies with the standards.
ItalianDobbiamo alzare la guardia nei confronti di chi è indotto a difendere gli interessi dello .
We must guard against people who are lulled into defending the interests of the status quo.
ItalianE’ arrivato il momento di alzare il tiro e cercare altre sfide.
It is time we moved the bar up a few notches and looked for new challenges.
ItalianAlzare questa soglia comporta una sostanziale riduzione dei fondi.
Raising this threshold would mean a substantial reduction in the funds.
ItalianE il segnale universale non è solo alzare gli angoli della bocca fino allo zigomo superiore.
And the universal signal is not just raising the corner of the lips to the zygomatic major.
ItalianPuoi alzare la cornetta, senti il segnale, solo che è finto.
So you can pick up the phone, you hear a dial tone, but its just a fake-out.
ItalianE'giunto il momento di alzare il capo dalle piccole questioni inerenti ai criteri di convergenza.
Now is the time for us to raise our heads from the minutiae of the convergence criteria.
ItalianE' giunto il momento di alzare il capo dalle piccole questioni inerenti ai criteri di convergenza.
Now is the time for us to raise our heads from the minutiae of the convergence criteria.
ItalianDobbiamo alzare la guardia nei confronti di chi è indotto a difendere gli interessi dello.
Some people strongly believe we should continue as we started, but that will not succeed either.