"alterazione" traduzione inglese

IT

"alterazione" in inglese

IT alterazione
volume_up
{femminile}

1. generale

alterazione (anche: modifica, cambiamento, cambio, variazione)
volume_up
change {sostantivo}
change in the pulse rate
Più drammatiche sono le conseguenze future: inondazioni, cambiamenti microclimatici e alterazione dell'ambiente e dell'ecosistema.
The consequences for the future are more dramatic: flooding, micro-climatic changes, and the deterioration of the environment and the ecosystem.
Al contempo, vi sarà l'alterazione del carattere stesso del servizio di trasporto da servizio di pubblica utilità in strumento di profitto per il capitale.
At the same time, the very nature of the transport service will change from a service for the benefit of the people to a way of raking in profits for big business.
alterazione (anche: modifica, cambiamento, cambio, variazione)
volume_up
alteration {sostantivo}
Esso rappresenta una pesante interferenza e provoca l'alterazione dei sistemi giuridici e delle procedure penali nazionali dei singoli Stati membri.
This represents a major interference and alteration of the national judicial systems and the criminal-law procedures within the Member States.
Possono esistere delle piccole alterazioni ma non ripercussioni gravi in quanto tali.
There may be a few small alterations but there are no major disruptions as such.
Vi è un’intera serie di emendamenti che la Commissione accoglierà nella loro forma attuale o con alterazioni soltanto minime.
There is a whole series of amendments that the Commission will accept as such or with only minor alterations.

2. Musica

alterazione (anche: armatura)
volume_up
signature {sostantivo}
Le tecniche che vengono usate vanno dall'illecito, con la falsificazione delle firme, all'alterazione delle carte di pagamento, fino alla loro completa falsificazione.
The techniques that are used range from misuse - the forging of signatures - through tampering with credit cards, to complete counterfeiting.

Esempi di utilizzo "alterazione" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianIl tatuaggio può rappresentare un problema per l'eventuale difficoltà di lettura e la possibilità di alterazione.
Tattoos can cause problems, they can become difficult to read or they can be altered.
ItalianIl tatuaggio può rappresentare un problema per l' eventuale difficoltà di lettura e la possibilità di alterazione.
Tattoos can cause problems, they can become difficult to read or they can be altered.
ItalianE quando si spegne la luce le cellule tornano alla normalità, quindi non subiscono alcuna alterazione.
And when the light turns off, these cells go back to normal, so they don't seem to be averse against that.
ItalianSe invece tali misure saranno trascurate, l'alterazione dell'ordine naturale potrà avere conseguenze inimmaginabili.
Without proper safeguards, however, the consequences of altering the order of nature are unthinkable.
ItalianQuesta era la forma di alterazione della giustizia in quel tempo; e le forme di oggi continuano a modellarsi su di essa.
This was the form of distortion of justice at that time; and today's forms continue to be modeled on it.
ItalianUn'alterazione della qualità, certo, ma anche del sapore, un imbroglio manifesto sulla merce.
There will be deterioration in the quality, of course, but also in the flavour, and the goods are clearly not what they are represented as being.
ItalianSi tratta di un'alterazione della verità.
ItalianNon ritengo che la proprietà pubblica rappresenti uno degli elementi principali che conducono all'alterazione del mercato dell'energia europeo.
I do not think that public ownership is one of the main elements leading to distortions of the European energy market.
ItalianPiù drammatiche sono le conseguenze future: inondazioni, cambiamenti microclimatici e alterazione dell'ambiente e dell'ecosistema.
The consequences for the future are more dramatic: flooding, micro-climatic changes, and the deterioration of the environment and the ecosystem.
ItalianLa mia domanda è la seguente: vi è qualche possibilità di individuare le cause di una tale alterazione dell'equilibrio nell'ambito dei programmi europei di ricerca?
What I should like to ask is whether we could investigate why the balance has been upset under European research programmes?
ItalianLa mia domanda è la seguente: vi è qualche possibilità di individuare le cause di una tale alterazione dell'equilibrio nell' ambito dei programmi europei di ricerca?
What I should like to ask is whether we could investigate why the balance has been upset under European research programmes?
ItalianCome ho già detto, e come ribadisco ancora una volta, il fine di tale esercizio non è l’alterazione della qualità dell’, in nessuna sezione specifica.
As I have said, and as I will emphasise once again, the object of the exercise is not to alter the quality of the in any particular section.
ItalianLe tecniche che vengono usate vanno dall'illecito, con la falsificazione delle firme, all'alterazione delle carte di pagamento, fino alla loro completa falsificazione.
The techniques that are used range from misuse - the forging of signatures - through tampering with credit cards, to complete counterfeiting.
ItalianL'alterazione endocrina non è di per sé un effetto negativo, ma un meccanismo che può avere effetti cancerogeni o alterare la riproduzione, lo sviluppo o il comportamento.
Endocrine disruption is not in itself an adverse outcome but a mechanism, which may have carcinogenic, reproductive, developmental or behavioural effects.
ItalianUna simile procedura non è però prevista nel Trattato CE, per cui si andrebbe ad aggiungere alle procedure vigenti con una conseguente alterazione dell’ equilibrio istituzionale.
Such a procedure is not provided for in the EC Treaty, however, and so would be in addition to its procedures and thus alter its institutional balance.
ItalianLa Commissione prevede altresì di lanciare un invito mirato a formulare proposte, volto ad intensificare ulteriormente la ricerca in merito all'alterazione del sistema endocrino.
The Commission is also planning a dedicated call for proposals on endocrine disruption which will serve to further reinforce endocrine disruption research.
ItalianSi dovrebbero anche intensificare gli sforzi volti a individuare le sostanze di cui si sospetta un'azione di alterazione del sistema endocrino, arrivando ad un inquadramento giuridico.
We also need to safeguard and strengthen efforts to identify substances which are suspected of being endocrine disrupters, perhaps within a legislative framework.
ItalianTutte le informazioni in mio possesso, tuttavia, non sostengono tale tesi, poiché l'acido sorbico ha solo effetti sull'alterazione cromatica, cioè sull'imbrunimento, e non sulla durata del prodotto.
All the information I have received fails to support this view, as sorbic acid merely affects the discolouration, the darkening, and not the conservation.
ItalianCiò che sappiamo globalmente sugli squali è che, in tutto il mondo, sono gravemente minacciati, sono oggetto di una pesca eccessiva e soffrono dell'alterazione degli equilibri marini.
What we know overall about sharks is that, throughout the world, they are totally endangered, overfished and that they are suffering from the deteriorating marine balance.
ItalianAbbiamo viaggiato in alto nel Potomo, e valicando i monti ci siamo resi conto che gli uomini interpretavano ogni alterazione del paesaggio sempre secondo la loro intensa religiosità.
We traveled high into the paramo, and as we crested the hills, we realized that the men were interpreting every single bump on the landscape in terms of their own intense religiosity.