IT

alloggio {maschile}

volume_up
La seconda interrogazione fa riferimento al diritto universale all'alloggio.
Question 2 also refers to a universal right to housing.
FESR: ammissibilità degli interventi nel settore dell'alloggio a favore delle comunità emarginate (
Eligibility of housing interventions in favour of marginalised communities (
E' diventato sempre più difficile, ad esempio, trovare un alloggio.
It has become ever more difficult, for example, to find housing.
Si deve agevolare l'accesso all'alloggio nonché l'ottenimento di borse di studio.
They must be helped to find accommodation and to obtain grants.
Ciò riguarda anche il sostentamento, l' alloggio e così via.
This includes welfare, accommodation etc.
Ciò riguarda anche il sostentamento, l'alloggio e così via.
This includes welfare, accommodation etc.
alloggio
alloggio (anche: casino, casetta, casolare)
volume_up
lodge {sostantivo}
Mi diedero un alloggio con una madre single e sua figlia.
And they gave me lodging with a single mother and her daughter.
Gli alloggi per i partecipanti francescani sono stati offerti presso la casa FMM a Dakar.
Lodging for Franciscan participants was provided at the FMM house in Dakar.
I vettori dovranno inoltre garantire assistenza di base in caso di incidente (cibo, vestiti e assistenza medica) e un alloggio fino a due notti.
Transport providers must, moreover, provide basic assistance in case of an accident (food, clothing and medical assistance), and lodging for up to two nights.
alloggio (anche: dimora)

Esempi di utilizzo "alloggio" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianLe vittime non ricevono un'assistenza adeguata, né un alloggio o un indennizzo.
The victims do not receive appropriate assistance, shelter or compensation.
ItalianPasso poi ai temi dell'alloggio, dell'istruzione, del lavoro, ecc. degli sfollati.
Then I would like to mention housing for the displaced persons, education, work and so on.
ItalianIl rientro dei profughi non sarà possibile in assenza di alloggio e lavoro.
The return of refugees will not be possible, because there are no houses or jobs in sight.
ItalianSi deve agevolare l'accesso all'alloggio nonché l'ottenimento di borse di studio.
They must be helped to find accommodation and to obtain grants.
ItalianFESR: ammissibilità degli interventi nel settore dell'alloggio a favore delle comunità emarginate (
Eligibility of housing interventions in favour of marginalised communities (
ItalianNon vi figurano infatti il diritto al lavoro e il diritto all'alloggio.
It does not include the right to work or the right to housing.
ItalianPer esempio, il diritto all'alloggio è importante per essere parte di una società.
For example, it is important for people to have the right to housing if they are to be included in society.
ItalianLa seconda interrogazione fa riferimento al diritto universale all'alloggio.
ItalianE' diventato sempre più difficile, ad esempio, trovare un alloggio.
It has become ever more difficult, for example, to find housing.
ItalianLa politica dell'alloggio è e deve restare una competenza nazionale.
Housing policy is and must remain a matter for Member States.
ItalianFESR: ammissibilità degli interventi nel settore dell'alloggio a favore delle comunità emarginate (discussione)
Eligibility of housing interventions in favour of marginalised communities (debate)
ItalianVorrei sottolineare che tutte queste persone hanno diritto e necessitano di un alloggio popolare adeguato.
I want to stress that all people deserve and need social housing that is fit for purpose.
ItalianParlavo di spostamenti; è evidente che, in tutti i bacini di utenza, si pongono problemi di alloggio.
I have mentioned travel; it is clear that, in all catchment areas, there are housing problems.
ItalianCome parte del contratto, il villaggio ci forniva un alloggio.
And as part of the work, the village would give you lodgings.
ItalianSeparano i figli dai genitori promettendo loro cibo, vestiario, e alloggio per i loro bambini.
Then they ship them off, hundreds of miles away to hard-line schools that run along the Taliban agenda.
ItalianMi diedero un alloggio con una madre single e sua figlia.
And they gave me lodging with a single mother and her daughter.
ItalianDo il mio appoggio alla relazione in tutte le parti che propongono un miglioramento della politica dell'alloggio.
I support all the main proposals in the report which concern an improved housing policy.
ItalianChi fugge sa infatti che troverà protezione, vitto e alloggio nei campi d'accoglienza al di là della frontiera.
Those who flee know that they will get protection, food and shelter in the camps they go to.
ItalianTale sistema prevedeva inoltre di collegare la vendita dei biglietti ad altri servizi, quali il viaggio e l'alloggio.
It also envisaged linking ticket sales to other services such as accommodation and travel.
ItalianIn tre giorni ci siamo resi conto che il problema non era l'alloggio; era la crescente pandemia di HIV/AIDS.
Within three days, we realized the problem was not housing; it was the growing pandemic of HIV/AIDS.