"allo stesso modo" traduzione inglese

IT

"allo stesso modo" in inglese

IT

allo stesso modo {avverbio}

volume_up
allo stesso modo
Tali prodotti devono essere reintegrati e trattati allo stesso modo degli altri.
These products must be reinstated and treated in the same way as others.
Allo stesso modo vorremmo sapere come sarà rappresentata la Commissione.
We would like to be involved in the same way as the Commission.
Così facendo, le Istituzioni risulterebbero vincolate allo stesso modo dei singoli paesi.
In this way, the institutions would be bound in the same way as the countries.
allo stesso modo
Allo stesso modo, la legislazione internazionale in vigore deve essere rigorosamente rispettata e verificata.
By the same token, international legislation in force must be strictly observed and monitored.
Allo stesso modo, venne arrestato anche il tentativo di diffondere la piaga comunista ad altri paesi.
By the same token, attempts to spread the Communist plague to other countries were also halted.
Allo stesso modo, crediamo che la raccolta dei dati sia funzionale a una migliore comprensione del problema.
By the same token, we believe that data has to be collected to promote better understanding of the problem.

Esempi di utilizzo "allo stesso modo" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianAllo stesso modo, il trasporto marittimo e fluviale possono completarsi a vicenda.
Likewise, river and maritime transport can also complement each other very well.
ItalianAllo stesso modo, quando gli effettori vengono stimolati, è estremamente rumoroso.
Similarly, when you put motor output on movement output, it's extremely noisy.
ItalianÈ una vergogna che non sia possibile che tutti siano trattati allo stesso modo!
It is a disgrace that it should be impossible for all people to be treated equally!
ItalianPenso che gli spagnoli, gli italiani e i portoghesi la pensino allo stesso modo.
I think I am supported by the Spanish, the Portuguese and also the Italians.
ItalianAllo stesso modo, faremo sì che l'ACTA non ostacoli l'accesso ai farmaci generici.
Similarly, we will make sure that ACTA does not hamper access to generic medicines.
ItalianNon esiste un'unica soluzione che possa essere applicata ovunque allo stesso modo.
There is no general solution which can be applied in the same way everywhere.
ItalianDesidero precisare che non tutte le donne delle zone rurali vivono allo stesso modo.
I would like to point out that not all women in rural areas live in the same way.
ItalianLa nostra speranza è che il popolo lituano decida di comportarsi allo stesso modo.
It is to be hoped that the people of Lithuania choose to be similarly minded.
ItalianEsistono molte misure, ma devono essere applicate a tutti allo stesso modo.
There are many measures, but they must clearly be applied equally to everybody.
ItalianNon compaiono nel film allo stesso modo, essendo parte di episodi molto più ampi.
It's not the way they occur in the film, because they are part of much larger scenes.
ItalianAllo stesso modo, mi attendo che anche il Consiglio riveda la propria posizione.
At the same time, I expect that the Council will also assess its positions once again.
ItalianAllo stesso modo parlava al popolo e il popolo e il clero venivano edificati.
Likewise he preached a sermon to the people, and the people and clergy were edified.
ItalianAllo stesso modo abbiamo alcune reticenze riguardo al destino riservato a Euronews.
We also have some reservations concerning the fate meted out to 'Euronews '.
ItalianAllo stesso modo abbiamo alcune reticenze riguardo al destino riservato a Euronews .
We also have some reservations concerning the fate meted out to 'Euronews' .
ItalianAllo stesso modo nel marketing, più grande è il marchio, più difficile è riposizionarlo.
The marketing is, the bigger a brand, the more difficult it is to reposition it.
ItalianE allo stesso modo arriva fino al consumatore che richiede lo stesso modello.
And then it works its way back to the consumer, who demands the same model.
ItalianTali prodotti devono essere reintegrati e trattati allo stesso modo degli altri.
These products must be reinstated and treated in the same way as others.
ItalianE’ risaputo che non tutti i parlamenti sono nominati o eletti allo stesso modo.
As we all know, not all members of parliament are nominated or elected in the same way.
ItalianAllo stesso modo, con l’emendamento n. 21 possiamo fare altrettanto per i .
In exactly the same way, by means of Amendment No 21, we can do the same for films.
ItalianE allo stesso modo, sarebbe sorpreso se agisse sotto gli ordini di Marduk.
And equally, he'd have been surprised that he was acting under orders from Marduk.

Traduzioni simili a "allo stesso modo" in inglese

allo preposizione
English
modo sostantivo
stesso aggettivo
stesso pronome
allo stesso livello aggettivo
English
allo stesso tempo avverbio
allo stesso tempo