"accordata" traduzione inglese

IT

"accordata" in inglese

IT

accordata {aggettivo femminile}

volume_up
accordata (anche: accordato)
Innanzi tutto, l’importanza smisurata accordata alla dimensione militare della PESC.
Firstly, the disproportionate importance accorded to the military dimension of the CFSP.
Innanzi tutto, l’ importanza smisurata accordata alla dimensione militare della PESC.
Firstly, the disproportionate importance accorded to the military dimension of the CFSP.
Accanto alla sicurezza, analoga importanza va accordata alle sostanze stupefacenti per il bene della vita dei giovani europei.
Equal importance should be accorded to narcotics - alongside security - for the sake of the lives of European young people.

Esempi di utilizzo "accordata" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

ItalianLa quota accordata ai futuri Stati membri sul totale dei prestiti deve aumentare.
There must be an increase in the future Member States' share of the total loans.
ItalianLa quota accordata ai futuri Stati membri sul totale dei prestiti deve aumentare.
There must be an increase in the future Member States'share of the total loans.
ItalianVorrei anzitutto ringraziare il Parlamento per la priorità accordata alla questione.
I would like, first, to thank Parliament for the priority given to this issue.
ItalianAltrettanto grande, come si può notare, è la fiducia accordata all'Austria.
As you have heard here today, the confidence we have in Austria is equally great.
ItalianPersonalmente, credo molto a questa priorità accordata alle tratte transfrontaliere.
I am personally very much in favour of giving such priority to cross-border sections.
ItalianInnanzi tutto, l’importanza smisurata accordata alla dimensione militare della PESC.
Firstly, the disproportionate importance accorded to the military dimension of the CFSP.
ItalianInnanzi tutto, l’ importanza smisurata accordata alla dimensione militare della PESC.
Firstly, the disproportionate importance accorded to the military dimension of the CFSP.
ItalianVa inoltre accordata lʼassoluta priorità alle riforme economiche.
Further to this, absolute priority must be given to the economic reforms.
ItalianMalgrado ciò, la priorità dovrà essere accordata a una soluzione pacifica piuttosto che militare.
But ultimately a political solution must of course be preferably to a military one.
ItalianLa relazione sottolinea l'importanza che viene accordata dall'Unione europea all'Ucraina.
The report underlines the importance the EU attaches to the Ukraine.
ItalianMa si era già accordata con lei, ed era del tutto soddisfatta.
She arranged everything together with you, and was also completely satisfied.
ItalianVa inoltre accordata lʼ assoluta priorità alle riforme economiche.
Further to this, absolute priority must be given to the economic reforms.
ItalianSono le 10 di sera e rimaniamo qui per niente se non ci viene accordata la parola.
It is 10 o'clock in the evening and we are staying for nothing if we do not receive a speaking slot.
ItalianCi auguriamo che venga accordata la stessa importanza al problema anche in futuro.
We hope this will continue to be so in the future as well.
ItalianQuanto agli altri aspetti, sono molto colpita dalla priorità che è stata accordata alle PMI.
With regard to other matters, I am impressed by the priority that has been given to the SMEs.
ItalianSarà accordata una maggiore libertà e maggiore responsabilità agli operatori del settore dei mangimi.
Greater freedom and responsibility will be given to operators from the fodder sector.
ItalianDurante i negoziati dell’OMC si è accordata sui servizi (GATS) con gli altri centri imperialisti .
It agreed on services (GATS) with the other imperialist centres during WTO negotiations.
ItalianLa fiducia accordata in anticipo si è trasformata in profonda preoccupazione.
ItalianAbbiamo dimostrato che, se ci viene accordata maggiore responsabilità, siamo capaci di essere più maturi.
We have shown that, given more responsibility, we are capable of being more mature.
ItalianDesideriamo però che a tali questioni venga accordata un'alta priorità.
But we would like to see these matters given great priority.