EN to roll over
volume_up
{verbo}

1. generale

to roll over (anche: to slue, to slew, to wheel about)
to roll over (anche: to roll about)
to roll over
to roll over (anche: to flip, to skew, to turn, to turn about)
I literally could not sleep thinking about, "I wonder how you'd roll over with no shoulders."
Ich habe mich gefragt, wie man sich wohl umdreht, so ohne Schultern.

2. "with effort"

to roll over

3. "to make room"

to roll over

Esempi di utilizzo "to roll over" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishBasically, if we do not start rocking the Americans are going to roll all over us.
Im Grunde ist es so, wenn wir nicht zu rocken beginnen, werden die Amerikaner über uns hinwegrollen.
EnglishI literally could not sleep thinking about, "I wonder how you'd roll over with no shoulders."
Ich habe mich gefragt, wie man sich wohl umdreht, so ohne Schultern.
EnglishThis would mean over 100 roll-call votes and the vote would last about one hour.
Das wären über 100 namentliche Abstimmungen, und die Abstimmung würde etwa eine Stunde in Anspruch nehmen.
EnglishThis is a roll-over budget and brings in very little change.
Wir haben es hier mit einem Rollover-Haushalt zu tun, der nur wenige Änderungen enthält.
EnglishIn most cases the Commission has simply recommended a roll-over of existing provision.
In den meisten Fällen hat die Kommission lediglich eine Verlängerung der geltenden Regelungen empfohlen.
EnglishThis year's proposals are basically a roll-over from last year's prices.
Die diesjährigen Vorschläge stellen im Grunde genommen eine Fortschreibung der Preise aus dem letzten Jahr dar.
EnglishCould you teach him to roll over and sit, too?
Vielleicht kannst du ihm noch Bei-Fuß- Gehen beibringen.
EnglishI am opposed to another five year roll-over.
Ich lehne eine Verlängerung um weitere fünf Jahre ab.
EnglishA roll-over indicates a complete absence of a policy direction on the part of the Commission.
Ein Fortschreibung der früheren Situation deutet auf ein völliges Fehlen einer politischen Richtung von seiten der Kommission hin.
EnglishWhen you roll your cursor over a word on a webpage, the Translate feature translates the individual word.
Wenn Sie den Mauszeiger über ein Wort auf einer Webseite bewegen, wird dieses Wort mit der Funktion "Übersetzen" übersetzt.
EnglishWould you like to see a picture of your friend whenever you roll over their name in Google Mail?
Möchten Sie, dass ein Bild Ihres Freundes angezeigt wird, wenn Sie in Ihrem Google Mail-Konto mit dem Mauszeiger über seinen Namen fahren?
EnglishWe can put this week in the Guinness Book of Records, because we have held over 150 roll-call votes.
Wir könnten uns nach dieser Woche in das Guinness-Buch der Rekorde aufnehmen lassen, denn wir haben über 150 namentliche Abstimmungen durchgeführt.
EnglishWe are also proceeding with legislation that will provide much greater security against injury caused in the course of roll-over of coaches.
Wir arbeiten auch an Rechtsvorschriften, die einen größeren Schutz vor Verletzungen beim Überschlagen von Bussen gewährleisten sollen.
EnglishHe can roll over as much as he likes, but this Parliament should resist any temptation to roll over the sugar regime yet one more time.
Er kann dies tun, sooft er will, doch dieses Parlament sollte jeder Versuchung widerstehen, die Zuckermarktordnung ein weiteres Mal zu verlängern.
EnglishAnd then this is the silicon sheath I roll over, to keep it on. Which, when I sweat, you know, I'm pistoning out of it.
Und hier ist das Silikonding, dass ich darüber rolle, die Silikonhülle rolle ich darüber, um es zu anzubehalten, wenn ich schwitze, verstehen Sie, Ich pumpe aus ihm heraus.
EnglishIf we, the citizens of the European Union, want to be sure of a safe roll-over into the new millennium, then we too must be prepared to get our wallets out.
Wenn wir den Bürgern der Europäischen Union einen sicheren Jahreswechsel garantieren wollen, müssen wir dafür auch in unser Portemonnaie greifen.
EnglishWe now know that the WTO and enlargement commitments mean that another roll-over would wreck the EU's international credibility.
Wir wissen jetzt, dass wegen der WTO-Verpflichtungen und der Verpflichtungen im Zuge der Erweiterung eine nochmalige Verlängerung das internationale Ansehen der EU zerstören würde.
EnglishIf your account balance hasn't reached the payment threshold at the end of the month, we'll roll your earnings over to the following month until the payment threshold is reached.
Wenn Sie die Mindesteinnahmen für eine Auszahlung beispielsweise im Februar erreichen, erfolgt die Auszahlung vor Ende des Monats März.
EnglishBy contrast, the consequences of another roll-over would be deeper and deeper quota cuts, which would shrink the base of EU industry and lead to unemployment.
Dagegen hätte eine weitere Verlängerung der derzeitigen Regelung drastische Quotensenkungen zur Folge, die die Basis der europäischen Zuckerwirtschaft angreifen und Arbeitsplätze vernichten würden.