EN positively
volume_up
{avverbio}

1. generale

positively
volume_up
nachgerade {avv.} (geradezu)

2. "dangerous, witty"

positively
volume_up
direkt {avv.} [coll.] (geradezu)
The Commission has positively concealed fraud and so shown the need for an independent director of OLAF.
Die Kommission hat Betrugsfälle direkt gedeckt, was deutlich macht, daß der Direktor von OLAF unabhängig sein muß.
However, I should also like to warmly congratulate the Commissioner, who has responded directly and positively to the report's proposals.
Ich möchte auch der Kommissarin gratulieren, die direkt Stellung bezogen hat und den Vorschlägen positiv gegenübersteht.

3. "constructively"

positively
volume_up
konstruktiv {avv.} (kritisieren)
In this respect we are also working closely and positively with the Commission.
In dieser Richtung arbeiten wir ebenfalls in eng und konstruktiv mit der Kommission zusammen.
I can only hope that the Council will see things as positively and constructively as this House.
Ich kann nur hoffen, daß der Rat die Dinge ebenso positiv und konstruktiv sehen wird wie das Parlament.
I urge the Commission to negotiate positively with the national and international football authorities.
Ich fordere die Kommission auf, mit den nationalen und internationalen Fußballbehörden konstruktiv zu verhandeln.

4. "definitely"

positively
volume_up
eindeutig {avv.} (sich weigern)
The Copenhagen criteria are clear and Turkey must not be discriminated against, either positively or negatively.
Es gibt die eindeutigen Kriterien von Kopenhagen, und die Türkei wird weder negativ noch positiv diskriminiert.
The latest Council guidelines on MEP involvement, decided on a week before Buenos Aires, are positively insulting to Parliament.
Die jüngsten, eine Woche eine Woche vor Buenos Aires beschlossenen Leitlinien des Rates über die Einbeziehung der Parlamentsmitglieder sind eine eindeutige Beleidigung des Parlaments.
The police went and found a photograph of Troy Webb from four years earlier, which they entered into a photo array days later, and he was positively identified.
Die Polizei besorgte ein Foto von Troy Webb das vier Jahre zuvor entstanden war, und legten es Tage später in einer Fotoaufstellung vor, und er wurde eindeutig identifiziert.
positively
volume_up
entschieden {avv.} (sich weigern)
It was handled positively at the meeting of General Secretaries and at the Conference of Presidents.
Sie ist in der Sitzung der Generalsekretäre sowie auf der Konferenz der Präsidenten positiv entschieden worden.

5. colloquiale

positively (anche: just, straight up)
volume_up
echt {avv.} [coll.]

6. "end"

positively (anche: optimistically)
volume_up
versöhnlich {avv.} (erfreulich)

Esempi di utilizzo "positively" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThere is a need for the European Parliament to approach them more positively.
Daher muß das Europäische Parlament in positiver Weise an sie herantreten können.
EnglishI can therefore answer positively that this is something of what we want to aim for.
Deshalb kann ich bestätigen, daß wir auch in diesem Bereich etwas tun werden.
EnglishI trust that the budget authorities will receive this request positively.
Ich vertraue darauf, daß die Haushaltsbehörden dieser Bitte entsprechen werden.
EnglishIn this way, this directive will positively promote transparency throughout the EU.
Dann würde mit der Richtlinie Transparenz in der gesamten EU gefördert.
EnglishI would like to respond, I hope positively, to Mr von Habsburg's question.
Ich möchte Herrn von Habsburg eine, wie ich hoffe, positive Antwort geben.
EnglishWe have the opportunity and responsibility to act positively on this today.
Wir haben die Chance und die Verantwortung, heute in positiver Weise darauf einzuwirken.
EnglishProfessor Diamandouros has responded positively to all these key challenges.
Professor Diamandouros hat alle drei zentralen Aufgaben gut bewältigt.
EnglishTwo essential tasks stand out if the information society is to develop positively.
Zwei Aufgaben erscheinen zentral für eine positive Entwicklung der Informationsgesellschaft.
EnglishInternational pressure is necessary to force the regime to respond positively.
Internationaler Druck ist erforderlich, um das Regime zu einer positiven Reaktion zu zwingen.
EnglishIn many spheres, the imagination of regulators is positively inexhaustible.
In manchen Bereichen ist die Regelungsfantasie schier unerschöpflich.
EnglishThere is only one minor area where I am unable to respond positively.
Ein kleiner Punkt noch, zu dem ich Ihnen keine positive Antwort geben kann.
EnglishIf the euro is a weak currency, than the Mark was positively anaemic.
Wenn der Euro eine schwache Währung ist, dann war die Mark noch wesentlich schwächer.
EnglishI believe that the Portuguese Presidency can contribute positively to this.
Meines Erachtens kann die portugiesische Präsidentschaft in positiver Weise dazu beitragen.
EnglishI hope that the Commission will take them on board and respond positively.
Ich hoffe, die Kommission wird sie übernehmen und schnell reagieren.
EnglishIn my view it fits in positively with the principle of subsidiarity.
Meiner Ansicht nach läßt er sich ohne weiteres mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbaren.
EnglishThis is quite unjustifiable and so seems positively wilful.
Dies ist in keiner Weise nachvollziehbar und erscheint daher absolut willkürlich.
EnglishYou said, to my delight, that you would not just consider it but positively do it.
Zu meiner großen Freude erklärten Sie, dass Sie das nicht nur erwägen, sondern definitiv tun werden.
EnglishMoreover, in my opinion the shortcomings that the document reveals are positively limited.
Auch die Mängel, die die Vorlage aufweist, halten sich aus meiner Sicht durchaus in Grenzen.
EnglishThis means that guidance must be given positively to arrive at a communal service.
Das bedeutet, daß durchaus eine Führung gegeben werden muß, um zu einem gemeinsamen Dienst zu kommen.
EnglishThat, Mr Posselt, is why we have been able to cooperate with you positively on this report.
Deshalb, Herr Posselt, haben wir mit Ihnen auch bei diesem Bericht gut zusammenarbeiten können.