EN to overrule
volume_up
[overruled|overruled] {verbo}

Decision making is in the hands of the Council of Ministers and it can overrule the arrangement by a qualified majority.
Die Entscheidungsfindung liegt beim Ministerrat, und er kann das System mit einer qualifizierten Mehrheit aufheben.
Certainly, any decision by the Council of Ministers to overrule the present system has to be taken by a qualified majority.
Gewiß muß eine Entscheidung des Ministerrates, das gegenwärtige System aufzuheben, durch eine qualifizierte Mehrheit getroffen werden.
We have overruled and mixed up what we have voted for in the draft Statute by the previous vote.
Mit der vorangegangenen Abstimmung haben wir das, wofür wir im Statutenentwurf gestimmt haben, aufgehoben und vermischt.
They are alleging that it creates a centralised superstate with all powers handed over to Brussels, where Brussels will be able to overrule national policy in every area of governance.
Sie behaupten, dass sie einen zentralisierten Superstaat schafft, in dem die gesamte Macht an Brüssel übergeben wird, das die nationale Politik in jedem Politikbereich ablehnen können wird.
to overrule (anche: repudiate)
What I can say is that there will be no proposal from the Commission to overrule the current system.
Ich kann jedoch sagen, daß es keinen Vorschlag von seiten der Kommission geben wird, das gegenwärtige System zu verwerfen.
to overrule (anche: to outvote, to vote down)
I am very pleased that this House overruled the Presidency of Parliament on the question of where the last JPA should be sited in the European Union.
Ich bin sehr froh, dass dieses Hohe Haus das Präsidium des Parlaments in der Frage, wo in der Europäischen Union die letzte PPV stattfinden sollte, überstimmt hat.

Sinonimi (inglese) per "overrule":

overrule

Esempi di utilizzo "to overrule" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishAmendment No 5 also gives the Council the power to overrule the Commission by way of the comitology procedure.
Auch erhält der Rat in Änderungsantrag 5 die Macht, die Kommission über das Komitologieverfahren zu umgehen.
EnglishIt means that the Council could overrule the agreement between Mrs Waddington and the German Presidency.
Das bedeutet, daß der Rat die Vereinbarung zwischen Frau Waddington und der deutschen Präsidentschaft annullieren könnte.
EnglishIn such cases, one should only overrule the Committee on Budgets when there are very good reasons for doing so.
Wenn es von der Sache her geboten ist, sollte man einem Haushaltsausschuß nur dann widersprechen, wenn besondere Argumente dafür sprechen.
EnglishCertainly, any decision by the Council of Ministers to overrule the present system has to be taken by a qualified majority.
Gewiß muß eine Entscheidung des Ministerrates, das gegenwärtige System aufzuheben, durch eine qualifizierte Mehrheit getroffen werden.
EnglishFirst you overrule regulations and the wishes of Parliament, making a mockery of democracy, and then you have the effrontery to publish material like this.
Einmal setzen Sie sich über Verordnungen, über Wünsche des Parlaments hinweg, das ist eine Verhohnepipelung der Demokratie, und dann erlauben Sie sich noch derartige Schriftstücke!
EnglishMr Schulz, you cannot really be asking the Italian Presidency or any Presidency to overrule the sovereign voice of the national parliaments – that would be unthinkable.
Herr Schulz, Sie werden wohl kaum vom italienischen oder von einem anderen Ratvorsitz verlangen, an die Stelle der souveränen Stimmen der einzelstaatlichen Parlamente zu treten – das wäre undenkbar.
EnglishCould the Commissioner please confirm that if a request is made to overrule the 6/ 12 mile limit beyond 2002, that will be decided by qualified majority voting in the Council of Ministers?
Könnte die Kommissarin bitte bestätigen, daß im Ministerrat eine Entscheidung mit qualifizierter Mehrheit notwendig ist, wenn ein Antrag gestellt wird, die 6/12-Meilengrenze nach 2002 aufzuheben?