EN intending
volume_up
{aggettivo}

Esempi di utilizzo "intending" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWe shall indeed do what he proposes, and what the Commission is also intending to do.
Wir werden tun, was er vorschlägt und was die Kommission ohnehin zu tun beabsichtigt.
EnglishHe was accused of intending to instigate demonstrations against Indonesia in Germany.
Man warf ihm vor, er würde in Deutschland Demonstrationen gegen Indonesien organisieren.
EnglishWhat action is the Commission intending to take in order to protect the rights of those people?
Welche Maßnahmen gedenkt sie zu ergreifen, um die Rechte dieser Bürger zu schützen?
EnglishI also learnt from you that you were intending that industry should undertake these studies.
Sie sagten auch, daß Ihrer Auffassung nach die Industrie diese Studien durchführen sollte.
EnglishAre we intending to reduce overall dependence on fossil fuels?
Wollen wir unsere Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen generell senken?
EnglishOr at least what he is intending to do with Burma in this respect?
Zumindest, was wird sie mit Birma in diesem Zusammenhang tun?
EnglishI hope that the Council of Ministers is intending to act rationally.
Ich hoffe, daß der Ministerrat rational handeln wird.
EnglishWhat concrete proposals is the Commission intending to make during the Ottawa Conference in December?
Welche konkreten Vorschläge wird die Kommission auf der Konferenz in Ottawa im Dezember unterbreiten?
EnglishThe plan is voluntary and will therefore involve those intending to convert their own businesses.
Der Plan ist fakultativ und wird für diejenigen von Interesse sein, die ihre Fischereitätigkeit umstellen möchten.
EnglishIs the Commission intending to withdraw the proposal?
Gedenkt die Kommission, den Vorschlag zurückzuziehen?
EnglishIt now looks as if the Council is intending to relax the sanctions by introducing exception provisions.
Offensichtlich beabsichtigt der Rat jetzt, die Sanktionen durch die Einführung von Ausnahmebestimmungen zu lockern.
EnglishNo one voting in favour of Mrs Buitenweg's report is intending to offer up children to any kind of drug abuse.
Niemand, der für Frau Buitenwegs Bericht stimmt, beabsichtigt, Kinder dem Missbrauch irgendwelcher Drogen zu opfern.
EnglishAnd without intending it, by appealing to rules and incentives, we are engaging in a war on wisdom.
Und ohne die Intention dies zu tun befinden wir uns in einem Krieg gegen Weisheit indem wir uns auf Regeln und Anreize berufen.
EnglishI think we need to investigate the matter, and I was intending to raise it at this evening's meeting of the Bureau.
Ich denke, wir müssen diesem Problem nachgehen, und ich schlage vor, daß ich es dem Präsidium heute abend vorlege.
EnglishWe are intending to discuss Ms Terrón i Curí's report on the European Information System on Wednesday.
Es ist vorgesehen, am Mittwoch den Bericht von Terrón i Cusí zu behandeln, in dem es um das Europäische Informationssystem geht.
EnglishHe really was not intending to work in patent research, but he couldn't really find an alternative technical job.
Es war nie seine Absicht, in der Patentforschung zu arbeiten, er konnte einfach keine andere Stelle als Techniker finden.
EnglishMy second point is that I am very pleased that the Commission is finally intending to take measures against a former Commissioner.
Zweitens: Ich bin sehr froh, dass die Kommission endlich Maßnahmen gegenüber einer früheren Kommissarin zu unternehmen gedenkt.
EnglishMoreover, the Commission is in any case intending to draft a white paper on environmental liability, which it will be presenting shortly.
Darüber hinaus will die Kommission sowieso ein Weißbuch über Umwelthaftpflicht erarbeiten, das in Kürze vorgelegt werden soll.
EnglishIt is therefore wrong to say that the Greens are irresponsible for not intending to support the adoption of this Regulation.
Also ist es falsch zu sagen, daß die Grünen verantwortungslos sind, wenn sie die Inkraftsetzung dieser Verordnung nicht unterstützen wollen.
EnglishDoes this means the Commission is intending to extend the trade in nuclear materials beyond the boundaries of the European Union?
Heißt das, die Kommission beabsichtigt, den Handel mit radioaktiven Stoffen über die Grenzen der Europäischen Union hinaus auszuweiten?