EN concluded
volume_up
{aggettivo}

concluded (anche: finalized)
volume_up
perfekt {agg.} [coll.] (endgültig, abgeschlossen)

Sinonimi (inglese) per "concluded":

concluded

Esempi di utilizzo "concluded" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWe must get our second wind once the Intergovernmental Conference has been concluded.
Wir müssen nach dem Abschluss der Regierungskonferenz einen neuen Anlauf nehmen.
EnglishParliament and the Council have concluded a joint declaration on this matter.
Die beiden Organe haben eine gemeinsame Erklärung zu dieser Frage formuliert.
EnglishMadam President, we do not wish to re-open a debate which was concluded yesterday.
Frau Präsidentin, wir wollen nicht eine gestern geschlossene Aussprache neu eröffnen.
EnglishAs we have concluded our business, I declare Parliament's session adjourned.
Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen
EnglishA copy of the concluded contractual arrangements should be attached to the application.
Dem Antrag ist eine Abschrift der vereinbarten Vertragsbestimmungen beizufügen.
EnglishIn 1972 the two countries concluded a technical cooperation agreement.
1972 schlossen die beiden Länder ein Abkommen über technische Zusammenarbeit ab.
EnglishThe vote will take place once the afternoon debates have been concluded.
Die Abstimmung findet heute Nachmittag im Anschluss an die Aussprachen statt.
EnglishIt appears that the scientific arguments are still not fully concluded.
Auch die Argumente der Wissenschaft sind offensichtlich nicht hieb- und stichfest.
EnglishWithout indication, the agreements have been concluded within the framework of EFTA.
Wo nicht anders vermerkt, handelt es sich um Abkommen im Rahmen der EFTA.
EnglishZurich, June 2, 2008 - Zurich and PostFinance have concluded a sales agreement.
Zürich, 2. Juni 2008 - Zurich und PostFinance haben eine Vertriebs-vereinbarung getroffen.
EnglishI believe that, finally, this agreement is important and that must be concluded.
Meines Erachtens ist dieses Abkommen wichtig und muß erreicht werden.
EnglishAnd they concluded: the Socialists, who have led us to this situation.
Und man gelangte zu dem Schluss: Die Sozialisten haben uns in diese Lage gebracht.
EnglishI want to come now to the point with which my colleague Mr Schnellhardt concluded.
Ich möchte nun zu dem Schlußpunkt meines Kollegen Schnellhardt kommen.
EnglishIt must be pointed out that last year 50 % of the programme was successfully concluded.
Es sei daran erinnert, dass Sie im vergangenen Jahr 50 % des Programms erfüllt haben.
EnglishSubject: Agreement concluded with the Czech Republic concerning traditional recipes
Betrifft: Vereinbarung mit der Tschechischen Republik über traditionelle Zubereitungsarten
EnglishThese negotiations must continue until they have been successfully concluded.
Sie sollten auf diese Weise auch bis zu ihrem erfolgreichen Abschluß weitergeführt werden.
EnglishThe following bilateral legal agreements have been concluded to facilitate business activities:
Zur Erleichterung der Geschäftstätigkeit bestehen eine Reihe von Rechtsabkommen:
EnglishRemediation measures at contaminated sites have to be concluded by 2025.
Die Abfallmenge allein sagt daher nicht direkt etwas aus über die Belastung der Umwelt.
EnglishThe following bilateral agreements have been concluded between Switzerland and Morocco to date:
Zwischen der Schweiz und Marokko bestehen folgende bilaterale Wirtschaftsabkommen:
EnglishIt is certainly sensible for contracts to be concluded between the companies in Germany and Russia.
Die Energieversorgungssicherheit wird uns in Zukunft sehr intensiv beschäftigen.