EN cares
volume_up

cares (anche: worries)
It is good for people's work if there is someone at home who cares about the worker.
Es kommt der Arbeit zugute, wenn einer daheim für den Arbeitnehmer sorgt.
Who cares if there's a few little details you'd rather not remember?
Wen sorgt es, wenn man einige Detail hinzufügt oder welche auslässt?
In drawing up this Charter, the Union wishes to demonstrate its respect for the rights of the people and to show that it cares about the welfare of the individual.
Die Union möchte mit der Schaffung dieser Charta dokumentieren, daß sie die Rechte der Bürger respektiert und sich um das Wohlergehen des Einzelnen sorgt.
cares (anche: cared)

Esempi di utilizzo "cares" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishThen, once it is over, everyone says " It is over - who cares about it?
Ist sie dann vorbei ist, sagen alle, " es ist vorbei - wen kümmert das noch? ".
EnglishWho cares about something that cannot be seen and is hidden deep underground?
Wen kümmert schon etwas, das man nicht sehen kann und das tief im Boden verborgen ist?
EnglishWho cares that there are hardly any young beekeepers to take over?
Wen interessiert es denn schon, daß Imker kaum Nachwuchs in ihrem Beruf haben?
EnglishWho cares that the situation of apiculture is becoming disastrous in many regions?
Wen interessiert es schon, daß die Entwicklung der Bienenzucht in vielen Regionen katastrophal ist?
EnglishWho cares that women are the only providers in a third of households in the world?
Wen kümmert es, dass 57 % aller Kinder, die keine grundlegende Schulbildung erhalten, Mädchen sind?
EnglishMeanwhile, no one cares if little children in Iraq and Lebanon are dying.
Die Kleinkinder im Irak und im Libanon können ja ruhig sterben.
EnglishWho cares that 80 % of all refugees around the world are now women and children?
Ich frage mich nur, wann Europa und die Welt beginnen werden, sich ernsthaft um diese Fragen zu kümmern.
EnglishNo one really cares about it; no one is really responsible for it.
Keiner kümmert sich so richtig, keiner ist so richtig verantwortlich.
EnglishWho cares that commercial and part-time beekeepers are having a hard time of it?
Wen interessiert es schon, daß es den nebenberuflichen und hauptamtlichen Imkern finanziell schlecht geht?
EnglishIran is a country populated by people just like ourselves, with their everyday joys and cares.
Der Iran ist ein Land, in dem Menschen wie wir mit ihren tagtäglichen Freuden und Sorgen leben.
EnglishAll my mother cares about is her standing at the country club.
Und für meine Mutter gibt's nur ihren Status im Country-Klub.
Englishln a situation like this, who cares about moths?
ln einer solchen Situation kümmert sich der Mensch nicht um Motten.
EnglishInstead, you have to find a group that really, desperately cares about what it is you have to say.
Stattdessen muss man eine Gruppe finden, die wirklich verzweifelt daran interessiert ist, was man zu sagen hat.
EnglishThey are dying like flies, and who cares about them?
Sie sterben wie die Fliegen, und wer kümmert sich darum?
EnglishAnd who cares if they give children tooth decay?
Die Karies bei den Kindern muss man eben in Kauf nehmen!
EnglishBut it's not just Chinese heroes he cares about.
Aber er kümmert sich nicht nur um chinesische Helden.
EnglishWhen you raise an issue and nothing happens, people say why raise it now, when nobody cares about it.
Bringen Sie ein Problem zur Sprache und nichts passiert, heißt es, warum jetzt, da sich doch niemand dafür interessiert.
EnglishWho cares that women ’ s sexual and economic subordination operates as an engine for the spread of the HIV and AIDS epidemic?
Wen kümmert es, dass in jeder Minute eine Frau an den Folgen von Schwangerschaft und Entbindung stirbt?
EnglishAnd so that tight community is who really cares for the site, and these are some of the smartest people I've ever met.
Es ist die enge Gemeinschaft, die sich wirklich um die Site kümmert und das sind einige der klügsten Leute, die ich je traf.
EnglishYou did not have the cares you carry now.