"to be reported" traduzione tedesco

EN

"to be reported" in tedesco

EN to be reported
volume_up
{verbo}

to be reported (anche: to announce)
It has been reported that Mr Bush will be accompanied by a large number of security staff.
Wie verlautet, wird Bush eine große Zahl von Sicherheitsbeamten in seinem Gefolge haben.

Esempi di utilizzo "to be reported" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishFurthermore, it was reported to have been carried out using undemocratic methods.
Außerdem gibt es Berichte über undemokratische Methoden in diesem Zusammenhang.
EnglishThese inventories and projections must be reported to the Commission each year.
Diese Kataster und Vorhersagen sind der Kommission alljährlich zu übermitteln.
EnglishCracks had also been found in the dam, which were reported, but nothing was done.
Es wurde auch über Risse im Deich berichtet, aber es wurde nichts unternommen.
EnglishCholera was reported in Haiti for the first time in over 50 years last October.
Cholera wurde in Haiti letzten Oktober zum ersten Mal seit 50 Jahren gemeldet.
EnglishVery well, we shall amend the Minutes so that your remarks are properly reported.
Sehr gut, wir werden also das Protokoll abändern, um Ihre Worte korrekt wiederzugeben.
EnglishIn Sweden alone around 18, 000 cases of attacks on women are reported each year.
Allein in Schweden werden jedes Jahr etwa 18 000 Fälle von Frauenmißhandlung angezeigt.
EnglishMr Fischler, may I add, reported back to the Commission on his discussion.
Herr Fischler hat natürlich der Kommission über seine Gespräche Bericht erstattet.
EnglishSince then other fatalities have been reported, including among the security forces.
Seitdem wurde von weiteren Todesfällen berichtet, auch unter den Sicherheitskräften.
EnglishHowever, one has to say that the Commission has reported considerable success.
Dennoch muß gesagt werden, daß die Kommission einen beachtlichen Erfolg verbuchen kann.
EnglishMoreover, it is curious that the ad hoc delegation has not reported these facts to us.
Seltsamerweise hat die Ad-hoc-Delegation uns über diese Tatsachen nichts berichtet.
EnglishIt is reported to have increased by 6 %, partly due to the switch-over.
Es soll um sechs Prozent gestiegen sein, das ist so, teilweise durch Umschichtung.
EnglishIn addition, transactions should be reported to central trade repositories.
Zudem sollen Transaktionen an zentrale Datensammelstellen gemeldet werden.
EnglishAll suspicious transactions must be reported to the relevant authorities.
Sämtliche verdächtige Transaktionen sind den zuständigen Behörden zu melden.
EnglishAs you will understand, this is being regularly reported and discussed in the Commission.
Wie Sie wissen, wird darüber in der Kommission regelmäßig berichtet und diskutiert.
EnglishConflicting applications that users have reported include the following:
Unsere Nutzer haben uns über mögliche Probleme mit folgenden Anwendungen informiert:
EnglishIt was reported that she had been taking drugs for a number of months.
Es wurde berichtet, dass sie bereits seit mehreren Monaten Drogen konsumiert hatte.
EnglishYou may notice that some parts of the reported URLs are replaced with an ellipsis (…).
Manchmal werden URLs in Berichten mit Auslassungspunkten (...) angezeigt.
EnglishIt will make sure that the cases of BSE are reported in the appropriate manner.
Der Gesundheitsrat will Sorge dafür tragen, daß BSE-Fälle in geeigneter Weise erfaßt werden.
EnglishThe gain will be reported in the "Industrial Holdings" segment of UBS.
Der Gewinn wird im Segment "Industrial Holdings" der UBS ausgewiesen werden.
EnglishThe banks concerned reported that assets totalling around 2 million francs had been frozen.
Gemäss Rückmeldungen der Banken wurden insgesamt rund 2 Millionen Franken gesperrt.