"to admit" traduzione tedesco

EN

"to admit" in tedesco

EN to admit
volume_up
[admitted|admitted] {verbo}

She then had to admit that this was not based on one iota of scientific evidence.
Danach musste sie zugeben, dass es dafür keinerlei wissenschaftliche Belege gibt.
I admit that I share the Committee on the Environment's scepticism on this point.
Ich muß zugeben, daß ich die Skepsis des Umweltausschusses in diesem Punkt teile.
On the other hand, I will admit that consumption is not evenly spread.
Zum anderen muß ich zugeben, daß der Verbrauch nicht gleichmäßig verteilt ist.
Or are we to admit that there are different classes of citizens?
Oder wollen wir zulassen, dass es Bürger verschiedener Klassen gibt?
I can admit it today when we have a general debate on Kosovo where any of the groups can take up your question.
Ich kann die Frage heute in einer allgemeinen Aussprache über den Kosovo zulassen, wo jede der Fraktionen Ihre Frage aufgreifen kann.
We also need to admit that the Member States that are threatened must be able to take measures together, outside of Community procedures.
Man muss auch zulassen, dass die bedrohten Staaten außerhalb der Gemeinschaftsverfahren gemeinsam Maßnahmen ergreifen können.

Esempi di utilizzo "to admit" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishI would be among the first to admit that this goal will not be easy to achieve.
Ich bin durchaus bereit zuzugeben, daß dieses Ziel nicht leicht zu erreichen ist.
EnglishWe have to admit that, without the US, there would not be any inspectors now.
Freilich würden ohne die Amerikaner gegenwärtig keine Inspektionen stattfinden.
EnglishI openly admit that this is also going to be the biggest problem in the future.
Auch künftig, das sage ich hier ganz unumwunden, wird das der größte Knackpunkt sein.
EnglishHaving said that, I must admit that you have raised a basic, general problem.
Abgesehen davon haben Sie aber ein grundsätzliches, allgemeines Problem aufgeworfen.
EnglishOn the other hand, I have to admit that alcoholism is not a great problem among animals!
Der Alkoholismus ist jedenfalls bei Tieren kein großes Problem, das gebe ich zu!
EnglishIt is going to admit, I hope, this afternoon, the Commission of Inquiry.
Heute nachmittag, wie ich hoffe, wird es einen Untersuchungsausschuß einsetzen.
EnglishThis sort of ambiguity cannot go on, and we hope that the Council will admit that.
Diese Doppeldeutigkeit kann nicht sein, und wir hoffen, dass der Rat sich dazu bekennt.
EnglishI admit that it is possible, of course, not to hear a sentence like that.
Nun gebe ich zu, daß man einen solchen Satz selbstverständlich auch überhören kann.
EnglishOn the other hand, I find it unacceptable to admit free choice for bonds.
Dagegen können wir die freie Wahl bei Wandelobligationen wohl kaum billigen.
EnglishThere are those who say that the United States should admit their mistakes.
Einige sagen, dass die Vereinigten Staaten ihre Fehler anerkennen müssen.
EnglishI would be the first to admit that the French Government has presented its case badly.
Ich gebe gerne zu, dass die französische Regierung die Dinge schlecht dargestellt hat.
EnglishAs I said earlier, we readily admit that we do not have all the answers.
Wie ich bereits sagte, geben wir bereitwillig zu, noch nicht alle Antworten zu haben.
EnglishWe must admit that the situation is very different from one Member State to another.
Die Situation ist zugegebenermaßen in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich.
EnglishThat is, I admit, a respectable achievement, indeed a transparent one.
Ich gebe zu, das ist eine ehrliche Leistung, auch eine transparente Leistung.
EnglishI must honestly admit that in that respect I do not trust the industry.
Ich muss ehrlich gestehen, diesbezüglich habe ich keinerlei Vertrauen in den Sektor.
EnglishI must admit, however, that since then his activities have rather escaped my notice.
Ich muß allerdings gestehen, daß mir seine Aktivitäten seither wohl etwas entgangen sind.
EnglishNobody wanted to admit what was happening and everybody simply turned a blind eye.
Man wollte es einfach nicht wahrhaben und hat dann bewußt weggesehen.
EnglishI must admit that I have not all that often filled up a washing machine.
Zugegebenerweise habe ich noch nicht allzu oft in meinem Leben Waschmaschinen gefüllt.
EnglishI admit that, at present, the matter seems to be somewhat confused.
Ich muß Ihnen aber sagen, daß ich die Lage im Moment für etwas verworren halte.
EnglishWe must also admit, however, that a great deal has gone wrong since this triumph.
Aber wir müssen nun feststellen, dass nach diesem Triumph manches nicht mehr so funktioniert.