"your own" traduzione spagnolo

EN

"your own" in spagnolo

ES

EN your own
volume_up
{aggettivo}

your own (anche: your, thine, thy)
volume_up
vuestro {agg. m}
world, and you will re-live in your own country the missionary epic of the early
el mundo y reviviréis en vuestro país la epopeya misionera
Despite the enormous difficulties involved, your own country has become
A pesar de las enormes dificultades que han surgido, vuestro país
You do not need to be frightened of the international community any more than you need to fear your own people.
No debéis tener miedo de la comunidad internacional, ni tampoco de vuestro propio pueblo.

Traduzioni simili a "your own" in spagnolo

your aggettivo
you pronome
own aggettivo
to own verbo

Esempi di utilizzo "your own" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishYou have taken up the proposal on your own initiative, because you know the Rules.
Usted, por su cuenta, ha vuelto a tomar la propuesta, porque conoce el Reglamento.
EnglishYou could also send out a clear signal from your own country in that connection.
También ustedes podrían enviar un mensaje claro desde sus propios países al respecto.
EnglishYou are a populist and it is too easy for you to answer all your own questions.
Es usted un populista y le resulta demasiado fácil responder a sus propias preguntas.
EnglishYou may compare that figure in terms of the population of your own country.
Pueden ustedes relativizar esta cantidad con la aportación de sus propios países.
EnglishYou will understand better if we imagine this in the context of your own country.
Lo entenderá usted mejor si nos situamos en el contexto de su propio país.
EnglishYou are and must be the principal agents of your own personal and national history.
Ustedes son y deben ser los protagonistas de su propia historia personal y nacional.
EnglishBetween your proposal and our own there is a difference of EUR 70 billion.
Entre su propuesta y la nuestra hay una diferencia de 70 000 millones de euros.
EnglishAllow me at this point, Madam, to diverge slightly from your own analysis.
Permítame, señora Berès, que no comparta totalmente su análisis a ese respecto.
EnglishOn this tab page you can customize the keyboard configuration to your own preferences.
En esta ficha puede personalizar la configuración del teclado para su aplicación.
EnglishBy blocking a site, only your own search results will be directly affected.
El bloqueo de un sitio tan solo afectará directamente a tus resultados de búsqueda.
EnglishThese sections cover communications about your own company or another company.
1 y 2. Estas secciones abarcan las comunicaciones de su propia u otra compañía.
EnglishIf you use Google Apps, you may be unable to upgrade your browser on your own.
Si utilizas Google Apps, es posible que no puedas actualizar el navegador por tu cuenta.
EnglishJesus calls you to accept his words and his values into your own
invita a aceptar sus palabras y sus valores dentro de vuestra propia cultura
EnglishAnd before you preach any more sermons, start addressing your own bad governance here.
Y antes de dar más sermones, empiecen por abordar su propia gobernanza aquí.
EnglishSo to talk against your own achievements is never a good idea, in my view.
Así que hablar mal de nuestros propios logros nunca es una buena idea, creo.
EnglishYour own words, Commissioner, are that you should not prejudice the scientific debate.
Usted mismo ha dicho, señor Comisario, que no debe prejuzgarse el debate científico.
EnglishMr Mombaur, I myself witnessed both Mrs Klaß's joinder of issue and your own.
Señor Mombaur, yo mismo fui testigo de las intervenciones de la Sra. Kla.
EnglishI believe you are your own man. You should assert that from the outset.
Creo que es un hombre independiente y así debería reafirmarlo desde el inicio.
EnglishIt's illegal to move into a square occupied by one of your own pieces.
No está permitido moverlos a un recuadro ocupado por una de sus propias piezas.
EnglishUse your own pictures, or choose from the pictures that come with Windows.
Use sus propias imágenes o elija entre las imágenes que vienen con Windows.