"weigh-in" traduzione spagnolo

EN

"weigh-in" in spagnolo

volume_up
weigh-in {sostantivo}
ES

EN weigh-in
volume_up
{sostantivo}

weigh-in

Traduzioni simili a "weigh-in" in spagnolo

to weigh verbo
in aggettivo
Spanish
in avverbio
in preposizione
in…
Spanish
In sostantivo
Spanish

Esempi di utilizzo "weigh-in" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Englishsituation, the serious demographic, social and family problems which weigh upon
legal, incluso los graves problemas demográficos, sociales y familiares, que
EnglishYou have to weigh up that consideration with the debatable issue about safety.
Hay que sopesar esa consideración con la discutible cuestión de la seguridad.
EnglishThis death and destruction weigh like lead weights on our consciences too.
Estos muertos y esta destrucción pesan como piedras también sobre nuestra conciencia.
EnglishThis would be a real tragedy and one which would weigh heavily on the conscience of us all.
Y eso es realmente trágico y un cargo de conciencia para todos nosotros.
EnglishI said at the outset that we need to weigh our words carefully.
He dicho al principio que necesitábamos sopesar nuestras palabras con cuidado.
EnglishWe have to very carefully weigh the pros and cons in deciding how we go about this.
Debemos sopesar con mucho cuidado los pros y los contras al decidir cómo actuaremos en este tema.
EnglishSecondly, we must carefully weigh up the risks of a moratorium.
En segundo lugar, es preciso tomar bien la medida del riesgo de la moratoria.
EnglishPoliticians cannot and may not ignore those emotions, but do need to weigh the facts.
La política no puede ni debe negarlos, pero sí debe tener en cuenta los hechos que los provocan.
EnglishFor this we need answers to the questions that weigh heavily on the minds of our citizens.
Para ello necesitamos respuestas a preguntas que preocupan gravemente a nuestros ciudadanos.
EnglishWe all need to weigh up the facts, but what standards should we apply?
Todos tenemos que sopesar nuestra decisión pero ¿con qué criterios?
EnglishAs Social Democrats, these are the things we have to weigh up.
Como socialdemócratas que somos, se trata de aspectos que debemos sopesar.
EnglishIt is therefore necessary to weigh up carefully how they should be used.
Por tanto, es necesario sopesar cuidadosamente cómo utilizarlos.
EnglishWe all need to weigh up the facts, but what standards should we apply?
Todos tenemos que sopesar nuestra decisión pero¿con qué criterios?
EnglishThe centuries of slavery and colonisation weigh heavy in the history of the member countries.
Los siglos de esclavitud y de colonización pesan mucho en la historia de los países miembros.
EnglishCivil liberty groups have the duty to weigh all new measures being advocated.
Los grupos de libertades civiles tienen el deber de sopesar todas las nuevas medidas que se recomiendan.
EnglishWe also need to weigh up, as the rapporteur has said, what Parliament has negotiated.
Y también necesitamos sopesar, tal y como ha mencionado el ponente, lo que ha negociado el Parlamento.
EnglishBut heavy threats weigh against the continuation of this policy.
Pero graves amenazas gravitan sobre la continuación de esta política.
EnglishThis question must weigh heavily when the voting procedure is reviewed.
Esta pregunta debe ser tomada seriamente en consideración en la revisión del procedimiento de voto.
EnglishThe regions and peoples that do not have their own state will also weigh the situation up.
Las regiones y naciones sin estado también harán sus cuentas.
EnglishWherever a platform common to the States is enough, there is no need to weigh the procedure down.
Allí donde baste una base común entre los Estados, no es preciso complicar el procedimiento.