"we launched a" traduzione spagnolo

EN

"we launched a" in spagnolo

Consulta le frasi di esempio per vedere il contesto in cui "we launched a" viene usato.

Esempi di utilizzo "we launched a" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishYou know that in February, we launched a public consultation on this subject.
Saben que, en febrero, hemos lanzado una consulta pública sobre este tema.
EnglishWe launched the Stabilisation and Association Process dialogue with Kosovo in January.
En enero iniciamos el diálogo del Proceso de Estabilización y Asociación con Kosovo.
EnglishThree years ago, we launched the European Destinations of Excellence (EDEN) competition.
Hace tres años lanzamos la iniciativa Destinos Europeos de Excelencia (EDEN).
EnglishIn July we launched the first ESDP operation for the rule of law in Georgia.
En julio lanzamos la primera operación de la PESD para el Estado de Derecho en Georgia.
EnglishEarly this year, we launched a wide-ranging debate on the new Financial Perspective.
A principios de este año, lanzamos un amplio debate sobre la nueva Perspectiva Financiera.
EnglishThat's why, in 2003, we launched a career transition program for our artists.
Por esa razón, en 2003 lanzamos un programa de transición profesional para nuestros artistas.
EnglishWhat has happened between 1999, when we launched the Lisbon process, and now?
¿Qué ha sucedido desde el año 1999, en que pusimos en marcha el proceso de Lisboa, hasta ahora?
EnglishIt is also in this context that we launched the campaign entitled ‘A thousand debates for Europe’.
En este mismo contexto lanzamos la campaña titulada «Mil debates para Europa».
EnglishWe launched a public consultation and are conducting an evaluation of the current scheme.
Hemos iniciado una consulta pública y estamos llevando a cabo una evaluación del plan actual.
EnglishIt is also in this context that we launched the campaign entitled ‘ A thousand debates for Europe’.
Esta invitación está dirigida también, por supuesto, a los miembros de la Comisión.
EnglishSince we launched YOR Health we haven’t had much time to talk.
Desde que lanzamos a YOR Health no hemos tenido mucho tiempo para hablar.
EnglishOn the basis of this recommendation, in 2005 we launched the Safer Internet Plus programme.
En 2005 pusimos en marcha el programa Safer Internet Plus sobre la base de dicha recomendación.
EnglishWe launched this programme for 12 countries; now we are supposed to open it up, perhaps to as many as 25.
Implantamos este programa para 12 estados. Ahora hemos de abrirnos, quizá hasta 25.
EnglishThis week we launched the Covenant of Mayors, in which more than a hundred cities are now participating.
Esta semana lanzamos el Pacto de Alcaldes, en el que participan ya más de cien ciudades.
EnglishWe should not forget our eastern neighbours - indeed, a few days ago, we launched Euronest.
No debemos olvidar a nuestros vecinos del este: hace pocos días pusimos en marcha la Asamblea Euronest.
EnglishAs I have said, we launched the initiative in September 2006.
Como he dicho, lanzamos la iniciativa en septiembre de 2006.
EnglishThat is why we included additional measures in the climate change programme that we launched a month ago.
Por eso hemos incluido más medidas en el programa de cambio climático que lanzamos hace un mes.
EnglishThe debate we launched two years ago has shown its worth.
El debate que lanzamos hace dos años ha demostrado su valor.
EnglishWe also have nonregulatory procedures like the platform on obesity, which we launched recently.
Asimismo, tenemos procedimientos no reglamentarios como la plataforma sobre obesidad, que hemos lanzado recientemente.
EnglishThe second point that struck me was that 2005 was the year we launched two major sector inquiries.
El segundo punto que me ha sorprendido ha sido que 2005 fue el año en que lanzamos dos importantes estudios sectoriales.

Impara nuove parole

English
  • we launched a

Dai un’occhiata nel dizionario Italiano-inglese di bab.la.