"visionary" traduzione spagnolo

EN

"visionary" in spagnolo

volume_up
visionary {sostantivo}

EN visionary
volume_up
{sostantivo}

1. generale

visionary (anche: seer)
Mr Kinnock' s reform plan is, on the whole, both visionary and realistic.
Kinnock resulta en conjunto tanto visionario como realista.
Mr Kinnock's reform plan is, on the whole, both visionary and realistic.
Kinnock resulta en conjunto tanto visionario como realista.
The Member, Mr Tindemans, has been defined a visionary; in my opinion he is a realist.
Tindemans ha sido considerado un visionario, pero, a mi juicio, es realista.

2. "dreamer"

visionary (anche: visionary)
It was a visionary position: Russia has the energy, Europe has the technology.
Fue una posición visionaria: Rusia tiene la energía, Europa tiene la tecnología.
The European Commission must be visionary in its initiating role.
Al ejercer su capacidad de iniciativa, la Comisión Europea debe ser visionaria.
What we need today is a long-term, visionary employment policy.
Lo que hoy necesitamos es una política de empleo visionaria y a largo plazo.

3. "seer"

visionary
visionary
visionary (anche: visionary)
It was a visionary position: Russia has the energy, Europe has the technology.
Fue una posición visionaria: Rusia tiene la energía, Europa tiene la tecnología.
The European Commission must be visionary in its initiating role.
Al ejercer su capacidad de iniciativa, la Comisión Europea debe ser visionaria.
What we need today is a long-term, visionary employment policy.
Lo que hoy necesitamos es una política de empleo visionaria y a largo plazo.

Sinonimi (inglese) per "visionary":

visionary

Esempi di utilizzo "visionary" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishWhere are the visionary politicians who set the peace process going?
¿Dónde se encuentran los políticos visionarios que iniciaron el proceso de paz?
EnglishThe European Commission must be visionary in its initiating role.
En el ámbito de la política exterior, insistimos en las relaciones euromediterráneas.
EnglishTheir endeavour was visionary and all that we see in today's world confirms their lucidity.
Su empeño tenía visión de futuro y todo lo que vemos en el mundo actual confirma su lucidez.
EnglishUnfortunately, we have no brave and visionary Commission President.
Lamentablemente, no contamos con un Presidente de la Comisión que sea valiente y precavido.
EnglishWhat we ask of you is that you lead a visionary team for Europe.
Por lo tanto, espero sinceramente que usted y todo su Colegio den prioridad a esta cuestión.
EnglishThe following visionary leaders inspired the creation of the European Union we live in today.
Los líderes visionarios siguientes inspiraron la creación de la Unión Europea en que vivimos hoy.
EnglishWhen it was set up in Maastricht, there were still inspired and visionary Europeans on the scene.
Cuando se estableció en Maastricht, todavía quedaban en escena europeos inspirados y visionarios.
English   Mr President, the report by Mr Brok contains many fresh, visionary and encouraging ideas.
   – Señor Presidente, el informe del señor Brok contiene muchas ideas nuevas, visionarias y alentadoras.
EnglishIt is quite right that reference was made to the visionary words of Pope John Paul many years ago.
Resultó muy acertada la referencia a las palabras visionarias del Papa Juan Pablo de hace muchos años.
EnglishLook at environmental concern as a visionary contribution to a better and more modern Europe.
Hay que ver el medio ambiente como una contribución futurista para la creación de una Europa más moderna y mejor.
EnglishOf course it is important to take a visionary approach.
Evidentemente es importante desarrollar nuevas visiones.
EnglishPeople say, “I am not the visionary type.”
Hay quienes dicen que no son el tipo de persona que cree en visiones.
EnglishIt is important to fight for our convictions and for a budget that is visionary in a time of crisis.
Es importante luchar por nuestras convicciones y por un presupuesto que tenga visión de futuro en tiempos de crisis.
EnglishThe proposal includes both visionary and rational proposals for a common defence and security policy.
La propuesta contiene iniciativas tanto visionarias como sensatas para una política de defensa y seguridad comunitaria.
English1998 Visionary Award granted by the American Craft Museum (now the Museum of Arts and Design in New York).
1998 Premio Visionary, otorgado por el American Craft Museum (ahora llamado Museo de Arte y Diseño de Nueva York).
EnglishThey are innovative and visionary and are an appropriate response to the changing circumstances in which we live.
Son innovadores y visionarios y ofrecen una respuesta adecuada a las cambiantes circunstancias en las que vivimos.
EnglishIf anything needed a visionary, innovative and international response, it is the prevalence of these communicable diseases.
Si hay algo que necesite una respuesta innovadora e internacional, es la preponderancia de estas enfermedades transmisibles.
EnglishThe European Parliament supports the fund, the industry professionals support the fund and certain visionary governments support the fund.
Tanto el Parlamento Europeo como los profesionales de la industria y algunos gobiernos visionarios apoyan el fondo.
EnglishI salute you all, but in particular your visionary, wise and deeply humane President, Hans-Gert Pöttering.
Quisiera saludar a todos los miembros de esta Cámara, pero fundamentalmente al señor Presidente, el señor Pöttering, por su dignidad y por su grandeza.
EnglishThose visionary words are today a reality, and the European Union is moving ahead with the unity we all need and which he wanted to see.
Aquellas visionarias palabras son hoy realidad y la Unión Europea avanza en la unidad que todos necesitamos y que él quiso.